"بانغو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pongo
        
    • Bongo
        
    • Bangú
        
    • banjo
        
    Pero a menos que hables idioma canino, no sé cómo podrá Pongo decirte algo. Open Subtitles لكنْ ما لمْ تكن تتكلّم بلغة الكلاب كيف سيخبرنا ''بانغو'' بأيّ شيء؟
    Henry, ¿por qué no te llevas a Pongo fuera y le limpias? Open Subtitles (''هنري)، لمَ لا تأخذ ''بانغو إلى الخارج و تنظّفه؟ حسناً.
    Si esto es por la licencia de la tenencia de Pongo, creo que está al día. Open Subtitles إنْ كان الأمر يتعلّق برخصة الكلب "بانغو" فأعتقد أنّها ما تزال سارية
    La MISAB cuenta con el distinguido patrocinio del Presidente El Hadj Omar Bongo del Gabón, decano de los Jefes de Estado del Comité Internacional de Mediación. UN ٥ - تخضع البعثة لﻹشراف السامي لسمو الرئيس الحاج عمر بانغو رئيس جمهورية غابون وعميد رؤساء دول اللجنة الدولية للوساطة.
    La MISAB cuenta con el distinguido patrocinio de El Hadj Omar Bongo Presidente del Gabón y decano de los Jefes de Estado del Comité Internacional de Mediación. UN ٥ - وتخضع البعثة لسامي إشراف الرئيس الحاج عمر بانغو رئيس جمهورية غابون وعميد رؤساء دول اللجنة الدولية للوساطة.
    Cárcel de hombres Vicente Piragibe, complejo de Gericinó (Bangú), Rio de Janeiro UN سجن فيسنتي بيراغيبي للرجال، مجمع غيريسينو (بانغو)، ريو دي جانيرو
    Y eso me deja ahí, en el mundo preguntándome, "¿hubiese sido un prodigio del banjo? Open Subtitles أعني بأني وقفت هناك أتسائل، هل بإمكاني حتى أن أصبح عازفة "بانغو" ؟
    Disculpa a Pongo... Está de mal humor. Dejó el gluten. Open Subtitles آسف على تصرّف "بانغو" مزاجه عكر فقد أقلع عن تناول الغلوتين
    ¿Qué tienes ahí, Pongo? Open Subtitles ماذا وجدتَ ''بانغو''؟
    ¡Es Pongo! Open Subtitles ''إنّه ''بانغو.
    ¡Hola, Pongo! Open Subtitles ''مرحباً ''بانغو
    Creo que darle Pongo a Henry es una gran idea. Open Subtitles أعتقد أنّ إعطاء ''بانغو لـ (هنري) فكرةٌ عظيمة.
    Hola, Pongo. ¿Qué haces aquí? Open Subtitles مرحباً يا "بانغو" ما الذي تفعله هنا؟
    Acogió con satisfacción el papel desempeñado a ese respecto por la comunidad internacional y, en particular, por el Excmo. Sr. Thabo Mbeki, el Excmo. Sr. Denis Sassou Nguesso y el Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidentes de la República de Sudáfrica, la República del Congo y la República Gabonesa, respectivamente. UN وأشادت اللجنة بالدور الذي قام به المجتمع الدولي في هذا المجال، لا سيما الجهود التي قام بها السادة ثابو مبيكي، ودنيس ساسو نغيسو، و الحاج عمر بانغو أونديمبا، رؤساء جمهورية جنوب أفريقيا، وجمهورية الكونغو، وجمهورية الغابون، على التوالي.
    Celebró amplias consultas con miembros residentes de la comunidad diplomática, el sistema de las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods, así como con el Embajador Albert Akendengué, Representante Especial del Presidente Omar Bongo Ondimba, el mediador subregional de paz para la República Centroafricana. UN وأجرى مشاورات واسعة النطاق مع الأعضاء المقيمين من السلك الدبلوماسي، ومنظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز وكذلك مع السفير ألبير أكِندينغه، الممثل الخاص للرئيس عمر بانغو أونديمبا، ووسيط السلام دون الإقليمي لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    ¿Bingo bango Bongo? Open Subtitles بينغو بانغو بونغو ؟
    Primero, la tienda de libros, luego Virgil y Bongo aunque en retrospectiva esa idea fue muy loca. Open Subtitles أولاً محل الكتب ومن ثم "فيرجل" و"بانغو... ربما كان ذلك
    Sr. Bongo, usted es obsceno. Open Subtitles سيد "بانغو إنك شخص فاحش
    Cárcel de mujeres Nelson Hungria (Bangú VII), complejo de Gericinó (Bangú), Rio de Janeiro UN سجن نلسون هونغريا للنساء (بانغو السابع)، مجمع غيريسينو (بانغو)، ريو دي جانيرو
    Cárcel de mujeres Petrolino de Oliveira (Bangú VIII), complejo de Gericinó (Bangú), Rio de Janeiro UN سجن بترولينو دي أوليفيرا للنساء (بانغو الثامن)، مجمع غيريسينو (بانغو)، ريو دي جانيرو
    Centro para el Tratamiento de la Toxicomanía (Centro de Tratamento em Dependência Química Roberto Medeiros), complejo de Gericinó (Bangú), Rio de Janeiro UN مركز علاج إدمان المخدرات، مجمع غيريسينو (بانغو)، ريو دي جانيرو
    Rayos, usted es un banjo de una sola cuerda, ¿verdad? Open Subtitles يا إلهي, أنت آلة "بانغو" ذات وتر واحد, ألستي كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more