"بان آم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pan Am
        
    • Pan American
        
    • del vuelo
        
    Oyes Pan Am, imaginas Londres escondido en Dorchester con tres azafatas. Open Subtitles عندما تسمع بان آم ويتبادر في ذهنك لندن وهناك ثلاث مضيفات في فندق الدورتشيستر
    La puerta de embarque del vuelo de Pan Am 3-1-0 ha sido cambiada. La nueva puerta de embarque es... Open Subtitles معبر المغادرة لطائرة بان آم قد تغير المعبر الجديد هو..
    Al 200 de Park Avenue, el edificio de Pan Am. Open Subtitles انا ذاهبه الي 200 شارع بارك آفينو مبني شركة بان آم
    pero Pan Am quiere que los pilotos se sienten en el de la izquierda. Open Subtitles ولكن بان آم تريد طيارين حقيقيين في مقعد القيادة ظريف مرحبا بك علي متن طائرتنا سيد سيبيل
    El atentado contra el vuelo 772 de UTA y el atentado contra el vuelo 103 de Pan American en Lockerbie no son controversias entre Libia y tres Estados Miembros, sino entre Libia y el Consejo de Seguridad. UN إن الهجوم على الرحلة ٧٧٢ لشركة يو تي اي والهجوم على الرحلة ١٠٣ لشركة بان آم في لوكربي ليسا نزاعين بين ليبيا وثلاث دول أعضاء. انهما نزاع بين ليبيا ومجلس اﻷمن.
    Este es el viaje inaugural del Cliper Jet más nuevo de la flota de Pan Am. Open Subtitles هذه هي الرحلة الأولي لطائرتنا النفاثة في أسطول بان آم
    Boston, ¿podrían contactar con Operaciones de Pan Am, ver si pueden encontrar la localización de Bridget Pierce? Open Subtitles بوستون هل بإمكانكم الاتصال بمركز العمليات في بان آم ؟ اذا كان بإمكانهم أن يحددوا مكان بريدجت بيرس؟
    Sí, puedes enseñármelo. Seré azafata de Pan Am. Open Subtitles نعم.بإمكانكِ أن تُرينني إياه إذا أصبحت مضيفة في بان آم
    Una azafata de Pan Am puede viajar alrededor del mundo sin sospechas. Open Subtitles مضيفة طيران بان آم يمكنها ان تطير حول العالم بدون شكوك
    El departamento de operaciones de Pan Am no ha pedido una respuesta. Open Subtitles قسم العمليات في بان آم طلبوا منا أن نبلغك
    A Bridget le encanta Pan Am. Jamás renunciaría. Open Subtitles بريدجت تُحب العمل في بان آم لم يكن لتستقيل
    Creía que Pan Am solo estaba sacando a unos prisioneros liberados. Open Subtitles لقد كنت أظن أن بان آم تحمل علي متنها بعض المساجين الاحرار
    Casi todos diplomáticos extranjeros y hombres de negocios, las personas haciéndose pasar por tales vuelan con Pan Am. Open Subtitles معظم الدبلوماسيين و رجال الأعمال ومن يدعِ أنه كذلك يسافرون عبر بان آم
    Quiero agradecerles por volar en Pan Am. Open Subtitles اريد ان اشكركم باختياركم للطيران مع بان آم
    Las azafatas de Pan Am pueden viajar alrededor del mundo sin levantar sospechas. Open Subtitles مضيفات بان آم بإمكانهم السفر في جميع انحاء العالم وبدون اي شكوك ليست لدي أي فكرة عما فعلتيه
    Pan Am tiene el mejor horario en hora del mundo. Open Subtitles بان آم لديها افضل المواعيد المحددة في وقتها حول العالم
    Dios. ¿Tu Rolex? Gracias por elegir Pan Am. Buenas noches. Open Subtitles ساعتك الروليكس؟ شكرا لكم لاختياركم بان آم, ليلة سعيدة
    Bienvenido a Pan Am. Open Subtitles مرحبا بكم في بان آم مرحبا بكم في بان آم مرحبا بكم في بان آم
    Al regresar de Australia, los trabajadores de la línea aérea Quantas estaban de huelga, y tuve que tomar un vuelo no regular a Yakarta y allí tomar un vuelo de la línea Pan Am hacia Inglaterra. UN وفي طريق العودة من استراليا، كان عمال " كوانتاس " مضربين عن العمل واضطررت إلى أخذ رحلة مؤجرة إلى جاكرتا والالتحاق برحلة " بان آم " من هناك إلى انكلترا.
    El Consejo de Seguridad reconoció la importancia de oponerse al terrorismo patrocinado por el Estado imponiendo sanciones contra Libia por el bombardeo de los vuelos Pan Am 103 y UTA 772. UN فمجلس اﻷمن قد سلم بأهمية التصدي لﻹرهاب الذي ترعاه الدول بفرضه جزاءات على ليبيا لتفجيرها طائرتي بان آم ١٠٣ و يو تي إيه ٧٧٢.
    Hoy están compartiendo un poco de historia con nosotros aquí en Pan American. Open Subtitles انتم تحظون اليوم بمشاركتنا كتابة التاريخ هنا في بان آم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more