Oyes Pan Am, imaginas Londres escondido en Dorchester con tres azafatas. | Open Subtitles | عندما تسمع بان آم ويتبادر في ذهنك لندن وهناك ثلاث مضيفات في فندق الدورتشيستر |
La puerta de embarque del vuelo de Pan Am 3-1-0 ha sido cambiada. La nueva puerta de embarque es... | Open Subtitles | معبر المغادرة لطائرة بان آم قد تغير المعبر الجديد هو.. |
Al 200 de Park Avenue, el edificio de Pan Am. | Open Subtitles | انا ذاهبه الي 200 شارع بارك آفينو مبني شركة بان آم |
pero Pan Am quiere que los pilotos se sienten en el de la izquierda. | Open Subtitles | ولكن بان آم تريد طيارين حقيقيين في مقعد القيادة ظريف مرحبا بك علي متن طائرتنا سيد سيبيل |
El atentado contra el vuelo 772 de UTA y el atentado contra el vuelo 103 de Pan American en Lockerbie no son controversias entre Libia y tres Estados Miembros, sino entre Libia y el Consejo de Seguridad. | UN | إن الهجوم على الرحلة ٧٧٢ لشركة يو تي اي والهجوم على الرحلة ١٠٣ لشركة بان آم في لوكربي ليسا نزاعين بين ليبيا وثلاث دول أعضاء. انهما نزاع بين ليبيا ومجلس اﻷمن. |
Este es el viaje inaugural del Cliper Jet más nuevo de la flota de Pan Am. | Open Subtitles | هذه هي الرحلة الأولي لطائرتنا النفاثة في أسطول بان آم |
Boston, ¿podrían contactar con Operaciones de Pan Am, ver si pueden encontrar la localización de Bridget Pierce? | Open Subtitles | بوستون هل بإمكانكم الاتصال بمركز العمليات في بان آم ؟ اذا كان بإمكانهم أن يحددوا مكان بريدجت بيرس؟ |
Sí, puedes enseñármelo. Seré azafata de Pan Am. | Open Subtitles | نعم.بإمكانكِ أن تُرينني إياه إذا أصبحت مضيفة في بان آم |
Una azafata de Pan Am puede viajar alrededor del mundo sin sospechas. | Open Subtitles | مضيفة طيران بان آم يمكنها ان تطير حول العالم بدون شكوك |
El departamento de operaciones de Pan Am no ha pedido una respuesta. | Open Subtitles | قسم العمليات في بان آم طلبوا منا أن نبلغك |
A Bridget le encanta Pan Am. Jamás renunciaría. | Open Subtitles | بريدجت تُحب العمل في بان آم لم يكن لتستقيل |
Creía que Pan Am solo estaba sacando a unos prisioneros liberados. | Open Subtitles | لقد كنت أظن أن بان آم تحمل علي متنها بعض المساجين الاحرار |
Casi todos diplomáticos extranjeros y hombres de negocios, las personas haciéndose pasar por tales vuelan con Pan Am. | Open Subtitles | معظم الدبلوماسيين و رجال الأعمال ومن يدعِ أنه كذلك يسافرون عبر بان آم |
Quiero agradecerles por volar en Pan Am. | Open Subtitles | اريد ان اشكركم باختياركم للطيران مع بان آم |
Las azafatas de Pan Am pueden viajar alrededor del mundo sin levantar sospechas. | Open Subtitles | مضيفات بان آم بإمكانهم السفر في جميع انحاء العالم وبدون اي شكوك ليست لدي أي فكرة عما فعلتيه |
Pan Am tiene el mejor horario en hora del mundo. | Open Subtitles | بان آم لديها افضل المواعيد المحددة في وقتها حول العالم |
Dios. ¿Tu Rolex? Gracias por elegir Pan Am. Buenas noches. | Open Subtitles | ساعتك الروليكس؟ شكرا لكم لاختياركم بان آم, ليلة سعيدة |
Bienvenido a Pan Am. | Open Subtitles | مرحبا بكم في بان آم مرحبا بكم في بان آم مرحبا بكم في بان آم |
Al regresar de Australia, los trabajadores de la línea aérea Quantas estaban de huelga, y tuve que tomar un vuelo no regular a Yakarta y allí tomar un vuelo de la línea Pan Am hacia Inglaterra. | UN | وفي طريق العودة من استراليا، كان عمال " كوانتاس " مضربين عن العمل واضطررت إلى أخذ رحلة مؤجرة إلى جاكرتا والالتحاق برحلة " بان آم " من هناك إلى انكلترا. |
El Consejo de Seguridad reconoció la importancia de oponerse al terrorismo patrocinado por el Estado imponiendo sanciones contra Libia por el bombardeo de los vuelos Pan Am 103 y UTA 772. | UN | فمجلس اﻷمن قد سلم بأهمية التصدي لﻹرهاب الذي ترعاه الدول بفرضه جزاءات على ليبيا لتفجيرها طائرتي بان آم ١٠٣ و يو تي إيه ٧٧٢. |
Hoy están compartiendo un poco de historia con nosotros aquí en Pan American. | Open Subtitles | انتم تحظون اليوم بمشاركتنا كتابة التاريخ هنا في بان آم |