"ببيان افتتاحي" - Translation from Arabic to Spanish

    • formuló una declaración de apertura
        
    • formuló una declaración introductoria
        
    • hizo una declaración introductoria
        
    • un discurso de apertura
        
    • hizo una declaración de apertura
        
    • pronunció una declaración de apertura
        
    • declaraciones inaugurales
        
    • pronunció un discurso inaugural
        
    • formula una declaración de apertura
        
    • formula una declaración introductoria
        
    • discurso de apertura que
        
    • formula una declaración inicial
        
    • formuló una declaración inaugural
        
    • hizo una declaración inicial
        
    Declaró abierto el período de sesiones y desempeñó su presidencia el Sr. Hisashi Owada, Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas, quien formuló una declaración de apertura. UN ٥ - وافتتح الدورة السيد هيساشي أوادا، الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة، وتولى رئاستها وأدلى ببيان افتتاحي.
    También formuló una declaración de apertura el Sr. Donald Kaniaru, Director de la División de Aplicación de Políticas Ambientales del PNUMA, en nombre del Director Ejecutivo del PNUMA. UN كما أدلى ببيان افتتاحي السيد دونالد كانيارو، مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية، نيابة عن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    El Presidente formuló una declaración introductoria, un resumen de la cual figura en la sección A del anexo III. UN وأدلى الرئيس ببيان افتتاحي. ويرد في المرفق الثالث، الفرع ألف، موجز للبيان الذي أدلى به.
    El Sr. Kessai H. Note formuló una declaración introductoria. UN وأدلى كيساي نوت، رئيس جمهورية جزر مارشال، ببيان افتتاحي.
    La Alta Comisionada hizo una declaración introductoria al Comité Ejecutivo que se reproduce en el anexo II del presente informe. UN ٦١ - أدلت المفوضة السامية ببيان افتتاحي أمام اللجنة التنفيذية يرد نصه في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    El Comisionado General del OOPS pronuncia un discurso de apertura UN وأدلى المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى ببيان افتتاحي.
    La reunión estuvo presidida por el Presidente del Consejo de Ministros del Líbano, Sr. Saad Hariri, que hizo una declaración de apertura. UN وترأّس الجلسة رئيس مجلس الوزراء اللبناني سعد الحريري الذي أدلى ببيان افتتاحي.
    El Presidente de la Cumbre formuló una declaración de apertura. UN وأدلى رئيس مؤتمر القمة ببيان افتتاحي.
    En la segunda sesión, celebrada el 14 de abril, el Presidente de la Comisión en su 12º período de sesiones, declaró abierto el período de sesiones y formuló una declaración de apertura. UN 3 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 14 نيسان/أبريل، افتتح رئيس اللجنة دورتها الثانية عشرة وأدلى ببيان افتتاحي.
    En la cuarta sesión, celebrada el 14 de abril, el Presidente del Consejo formuló una declaración de apertura. UN 2 - وفي الجلسة 4 المعقودة في 14 نيسان/أبريل، أدلى رئيس المجلس ببيان افتتاحي.
    El Vicepresidente del Consejo, Park In-kook (República de Corea), presidió la mesa redonda y formuló una declaración de apertura. UN ورأس حلقة النقاش نائب رئيس المجلس بارك إين - كوك (جمهورية كوريا)، الذي أدلى ببيان افتتاحي.
    En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración introductoria. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان افتتاحي.
    En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración introductoria. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان افتتاحي.
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración introductoria. UN 4 - وفي نفس الجلسة، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان افتتاحي.
    En la misma sesión, la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia formuló una declaración introductoria. UN 4 - وفي نفس الجلسة، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان افتتاحي.
    En la 496ª sesión, celebrada el 4 de marzo, un funcionario superior de la División de Estadística de las Naciones Unidas hizo una declaración introductoria. UN ١١٧ - وفي الجلسة ٤٩٦ المعقودة يوم ٤ آذار/ مارس، أدلى أحد كبار المسؤولين من الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة ببيان افتتاحي.
    3. El Director de la División de Empresas Transnacionales y Gestión del Departamento de Desarrollo Económico y Social hizo una declaración introductoria. UN ٣ - وأدلى مدير شعبة الشركات عبر الوطنية والادارة التابعة ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية ببيان افتتاحي.
    20. La Alta Comisionada pronunció ante el Comité Ejecutivo un discurso de apertura que se reproduce en el anexo II del presente informe. UN ٠٢ - أدلت المفوضة السامية ببيان افتتاحي أمام اللجنة التنفيذية يرد نصه في المرفق الثاني.
    8. El Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos hizo una declaración de apertura. UN ٨ - وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ببيان افتتاحي.
    El Secretario General de la CARICOM, Edwin Carrington, también pronunció una declaración de apertura. UN كما أدلى الأمين العام للجماعة الكاريبية، إدوين كارينغتون، ببيان افتتاحي.
    Pronunciará las palabras de bienvenida el Sr. Jayantha Dhanapala, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y a continuación formularán declaraciones inaugurales los representantes de Australia, el Canadá y Suecia. UN وسيتلو السيد جايانثا دانبالا وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، عبارات الترحيب ليلقي بعد ذلك كل من ممثلي استراليا والسويد وكندا ببيان افتتاحي.
    El Sr. K.Y. Amoako, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA), también pronunció un discurso inaugural. UN ي. أمواكو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، ببيان افتتاحي.
    El Alto Comisionado Adjunto interino para los Derechos Humanos formula una declaración de apertura. UN أدلى نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ببيان افتتاحي.
    La Alta Comisionada de los Estados Unidos para los Refugiados formula una declaración introductoria y responde a una declaración hecha por el representante de la República Democrática del Congo. UN وأدلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ببيان افتتاحي ورد على بيان أدلى به ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El Comisionado General del OOPS formula una declaración inicial. UN وأدلى المفوض العام لﻷونروا ببيان افتتاحي.
    Wu Hongbo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, formuló una declaración inaugural en nombre del Secretario General. UN ٢ - وو هونغبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية: أدلى ببيان افتتاحي باسم الأمين العام.
    12. El Presidente-Relator hizo una declaración inicial en la que manifestó la esperanza de llegar a una pronta conclusión del trabajo de redacción. UN ٢١- وأدلى الرئيس - المقرر ببيان افتتاحي أعرب فيه عن اﻷمل في الانتهاء من عملية الصياغة بسرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more