Mejor ampollas que quemaduras en el cuello. | Open Subtitles | بثور باليد أفضل من حروق بالرقبة |
Me he hecho tantas pajas que mis ampollas sacaron ampollas. | Open Subtitles | لقد استمنيت على صورتك العديد من المرات حتى أصبح بثوري بثور |
Los del Times son unos críticos frustrados con granos en el culo, que no acabaron Arte. | Open Subtitles | النيويورك تايمز ناقد محبط لديه بثور في مؤخرته أخفق في كلية الفنون. |
Con £5.000 al año, no importaría... - ni con verrugas. | Open Subtitles | بمبلغ خمسة آلاف دولار في العام لا يهم إن كان حتى عنده بثور |
A los dos o tres días, aparecen lesiones rosáceas en el cuerpo, con pústulas... que revientan con sangre y pus. | Open Subtitles | وبعد يومين أو ثلاثة, تبدأ تقرحات زهرية بالظهور على جسده وكذلك بثور صغيرة سرعان ما تفرز الدم والقيح |
Esto continúa por su espalda, brotando en ampollas. | Open Subtitles | فإنه يستمر حتى ظهره , التحول إلى ظهور بثور |
Es una gran frase, para una mujer vestida con mameluco naranja y con ampollas en sus pies. | Open Subtitles | هذا كلام كبير بالنسبة لامرأة تقف مرتدية حلّة برتقالية وهناك بثور على قدميها |
No puedes fundir metales preciosos como el oro, sin tener ampollas en tus brazos, no importa lo cuidadoso que seas. | Open Subtitles | لا يمكنك إذابة المعادن الثمينة مثل الذهب دون الحصول على بثور متناثرة على ذراعك، مهما كانت درجة حرصك |
Jill está con el botiquín de primeros auxilios para que puedan ocuparse de las ampollas. | Open Subtitles | جيل لديه عدة معهم حتى يتمكنوا من الاعتناء بثور. |
No hay ampollas ni callos en sus manos. Mucha tierra bajo sus uñas. - ¿Quién es este tipo? | Open Subtitles | ليس هناك أي علامات أو بثور على يديه وهناك الكثير من التراب تحت أظافره |
Mire, la única forma de tener ampollas como esas sería por una enfermedad de la piel o si tuviera una devastadora e incontrolable reacción a... | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتكون بثور مثل هذه ستكحون بسبب حساسية الجلد أو أن لديك حساسية مفرطة |
No me extraña que aún tengas granos a tu edad. | Open Subtitles | لا عجب أنّه ما يزال لديك بثور في هذا العمر |
Tu suplantador es un chico de catorce años con la cara llena de granos y fanático de los tebeos con osteoporosis grave. | Open Subtitles | سارق هويتك هو فتي في الـ14 من العمر وجهه به بثور و محب بشدة للكتب الهزلية يعاني من هشاشة عظام شديدة |
Puedo ocuparme de las verrugas; no es nada que no pueda resolver... con hielo seco y unas buenas tijeras. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع البثور، ما من بثور إلا ويمكنك علاجها بالثلج الجاف ومقص جيد |
Solo quieres tener sexo porque tengo "verrugas". | Open Subtitles | أنتِ تريدين ممارسة الجنس لأنني حصلت على كلمة "بثور" فقط |
De pústulas en el trasero a los fluidos negros de los pulmones. | Open Subtitles | أو جذوع مؤلمة بثور في الظهر أو سوائل سوداء تخرج من الرئتين |
Un cubo de meados y crema anti acné de 50 kilos y metro y medio de alto. | Open Subtitles | دلو بول و كريم بثور طوله 4 أقدام و 11 إنشاً و وزنه 105 باوندات |
Bueno, si tengo un grano, puede que me ponga algo de ese para cubrir. | Open Subtitles | بالتأكيد لو لدي بثور ربما اضع قليل من الغطاء الغامق |
Tienen el tamaño de una verruga ahora mismo, y cuando tienes una verruga, la congelas. | Open Subtitles | هم بحجم البُثوُر الآن وعندما تحصلين على بثور تتخلّصين منهم |
Mi abuelo cultivó caña de azúcar 30 años y no le salió ni una ampolla. | Open Subtitles | كان جدي يقطع الخيزران طوال 30 عام و لم يصب قط بأي بثور |
Tuviste suerte una vez, pero quizás ahora no te salga otra erupción. | Open Subtitles | كنت محظوظة مرة ، ربما لا تكون هناك بثور هذه المرة |
Tú tienes granitos. | Open Subtitles | لدي مسدس محشو عيار 45 وأن لا تملك ثوى بثور |
Y mi esperanza es que ese día llegue cuando se lo tome por sentado que no todos creen en Jeová más que en Thor o en Júpiter. | Open Subtitles | و أملي أن اليوم سيأتي حينها يكون الأمر هو العادي أن الجميع لا يومنون بيهوه كما لا يؤمنون بثور و جوبيتر |