necesito el nombre y el teléfono del dueño de una mueblería de Van Nuys, se llama Mueblería Paladio. | Open Subtitles | انا بحاجه الى اسم و عدد ملاك مخزن اثاث بالوادى ، فان نايز بلديو للأثاث |
Lo odio desde que era niña, y ahora necesito un tratamiento de conducto. | Open Subtitles | لدي رهاباً منذ كنت طفلة و أنا الآن بحاجه لتنظيف أسناني |
No; eres tú la que necesita ayuda, Molly, Pienso que es el mismo homicida. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك أنت من بحاجه للمساعده مولي أعتقد انها نفس النوع |
necesitas que te escriban alegatos, no que se te suban como gatos. | Open Subtitles | انت بحاجه لشخص يمكنه مساعدتك فى حياتك وينظمها لا يدمرها. |
No puedo hacerlo, Red. necesitamos hasta al último hombre, y tú lo sabes. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح لك بأجازه إنى بحاجه لكل فرد الأن |
Me dio mi permiso de residencia... y más problemas de los que necesitaba. | Open Subtitles | لقد جعلني احصل على البطاقه الخضراء ومشاكل ايضاً لست بحاجه اليها |
necesito estos momentos en el balcón ya sea que trabaje aquí o no. | Open Subtitles | فأنا بحاجه لوقتي في الشرفة سواء كنت اعمل هنا أم لا |
Entonces para poder abrir la puerta necesito la llave... pero no puedo tener la llave si no abro la puerta. | Open Subtitles | لفتح هذا الباب انا بحاجه للحصول على المفتاح ولكن لا يمكنني فتح الباب مالم احصل على المفتاح |
Yo lo veo como que he tenido que aguantar clases de la tutora que no necesito, para robar la llave para ti. | Open Subtitles | أنا أرى أني عانيت من خلال الدراسه التي لم أكن بحاجه اليها لسرقت المفتاح لك يعتبر خدمة بالنسبة لي |
Antes de que se vayan, ambas pidieron libre este sábado, pero necesito que trabaje una. | Open Subtitles | قبل أن تذهبا كلاكما طلب اجازه هذا السبت, لكني بحاجه لإحداكما أن تعمل |
Tú eres el típico hipócrita que siempre dice lo que debe, pero que en el fondo piensa que soy una niñita que necesita protección. | Open Subtitles | أنت نوع من هؤلاء الذين يقولون كل الأمور الصحيحه عندما تظن في قرارة نفسِك إنني فتاه صغيره بحاجه إلي الحمايه |
Pero una corte, un juez, alguien que necesita ayuda, es algo que puedo ver, oler, escuchar, tocar, sentir. | Open Subtitles | لكن قاعة محكمة, قاضي شخص ما بحاجه للمساعدة بإمكاني رؤيه هذا, إشتمامه, سماعهه لمسه, تذوقه |
Ese nombre necesita conseguirse un empleo y dejar de escuchar los asuntos de otra persona. | Open Subtitles | هذا الرجل أنه بحاجه لأن يحصل لنفسه وظيفه ويتوقف عن الإستماع لخصوصيات الناس |
Para el rollo Alan. Es por mis pechos, necesitas un buen par en tu mesa. | Open Subtitles | أوقف الهراء, الأمر له علاقة بالثدي و انت بحاجه لزوج مثالي على الطاولة |
¿Y para qué el mensaje antes de llamar si no necesitas amortiguar el golpe? | Open Subtitles | ولماذا ترسل قبل ان تتصل اذا لم تكن بحاجه لتهون الموضوع ؟ |
No necesitamos humo, ni espejos, ni una actuación estelar de Justin Timberlake para pasarlo bien. | Open Subtitles | لسنا بحاجه إلى الدخان والمرايا والآداءات الخاصه من جاستن تيمبرليك لنقضي وقت ممتع |
Sí, pero no tenemos a Titán, por lo que necesitamos a alguien. | Open Subtitles | حسنا, ليس لدينا تايتن , لذا نحن بحاجه لشخص اخر |
¿Te refieres al margen de las mil calorías extra que no necesitaba? | Open Subtitles | تعني بعيداً عن ألاف السعرات الحرارية التي لست بحاجه لها؟ |
Se supone que son tipos grandes y rudos, no necesitan todos esos artefactos. | Open Subtitles | من المفترض ان تكونوا رجال اقوياء لستم بحاجه للادوات صح ؟ |
Tal vez un día, el hombre evolucionará hasta el grado de no necesitar médicos. | Open Subtitles | فقد يأتي اليوم الذي يتطور فيه و لا يعد بحاجه إلى الطبيب |
No hace falta que me recuerdes que un hombre no está a la altura de su retórica. | Open Subtitles | انت لست بحاجه لتذكرنى بان هذا الرجل لا يرقى الى مستوى بلاغته |
También tenemos que pensar con precaución cómo podemos desarrollar nuestro futuro talento. | TED | نحن أيضاً بحاجه للتفكير ملياً في كيفية تطوير مواهبنا المستقبلية. |
Yo no tengo por qué dar explicaciones ni a Ud. Ni a nadie. | Open Subtitles | انا لست بحاجه للتبرير عن نفسي لك او لاي شخص اخر |
Es necesario que los ayuden en este caso escalofriante. | Open Subtitles | انهم مازالوا بحاجه لمساعدتكم فى هذه القضيه المخيفه |
Bien, tu tienes una basica necesidad de saber y no necesitas saber. | Open Subtitles | حسنا، أنت بحاجه لمعرفة الاساسيات أنك لن تحتاج إلى معرفته |
Más bien, sabe, me quedaré aquí en caso de que me necesite. | Open Subtitles | تعلم, سوف أبق هنا في حال إن كنت بحاجه لي |
Sólo estaba viendo si necesitabas que yo te lo explicase. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أريد أن أرى اذا كنت بحاجه لأوضحه لك |