"بحق الجحيم ما" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué demonios
        
    • ¿ Qué diablos
        
    • ¿ Qué mierda
        
    • ¿ Que diablos
        
    • Qué demonios está
        
    • ¿ Qué coño
        
    • Qué diablos es
        
    • ¿ Cuál demonios
        
    • Que rayos estás
        
    • ¿ De qué
        
    No sé en qué demonios pensabais cuando os quedasteis con el dinero. Open Subtitles لا أدري بحق الجحيم ما الذي كنتما تعتقدان أنكما ستحققانه
    Así que si esto en realidad es sobre ti... y va a seguir afectándome... necesito saber de qué demonios trata esto. Open Subtitles لذا، إذا كانت هذا الأمر يخصك وسيستمر في التأثير عليّْ احتاج لأعرف بحق الجحيم ما سبب كل هذا.
    No sabes qué diablos dices. Open Subtitles أنت لا تعرف بحق الجحيم ما الذي تتحدث عنه.
    Ethan, ¿qué diablos pasa? ¿Qué es esta maldita cosa? Open Subtitles ايثان ، ما الذي يحدث بحق الجحيم ما هو هذا الشيء ؟
    ¿Qué mierda estás haciendo? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي تفعله يارجل؟
    ¡¿Que diablos son esas cosas? Open Subtitles بحق الجحيم ما تكون هذه الاشياء الجهنمية
    Mejor me dice Qué demonios está pasando aquí. Open Subtitles أنت أفضل تخبرني بحق الجحيم ما إستمرار حول هنا.
    Luces de Navidad, seguro que están pensando, "¿De qué demonios va a hablar este hombre?" TED إذن هي أضواء عيد الميلاد، وأنتم تقولون، بحق الجحيم ما الذي يتحدث عنه هذا الرجل؟
    ¿Qué demonios espera encontrar ahí fuera? Open Subtitles حسنا , بحق الجحيم , ما هو الشئ المهم في الأمر
    ¿Qué demonios es lo que ves en el fondo, en esa oscuridad? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي ترينه بذلك القاع المعتم؟
    Y ya que estás averigua qué demonios hacía Grocer allí y quizás podamos hablar. Open Subtitles ولتعرفي بحق الجحيم ما الذي كان يفعلة "جروسر" هنا وعندها إتصلي بي
    ¿Qué demonios hicieron los otros? Open Subtitles بحق الجحيم , ما الذي فعله الرجال الآخرون؟
    Genial. ¿Qué diablos tenía ese "Twonkie"? Open Subtitles عظيم ، بحق الجحيم ما كان في تلك الكعكة ؟
    - ¿De qué diablos estás hablando? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي تتحدثون عنه انتما الاثنان؟ ماذا؟
    ¿Qué diablos se supone que signifique eso? Open Subtitles ماذا؟ بحق الجحيم ما المفترض أن يعني هذا؟
    ¡Corte! ¿Qué diablos fue eso? ¿Eh? Open Subtitles بحق الجحيم ما كان هذا؟
    ¿Qué mierda está pasando? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي يحدث؟
    ¿Que diablos es eso? Open Subtitles بحق الجحيم ما هذا؟
    No, no sé de Qué demonios está hablando. Open Subtitles لا , لا أعرف بحق الجحيم ما الذي تتحدث عنه
    - Primero nadie me creía. - ¿Qué coño saben? Open Subtitles ـ في باديء الأمر، لم يصدقوني ـ بحق الجحيم ما الذي يعرفونه؟
    No sé Qué diablos es "Calamares". Open Subtitles لا اعلم بحق الجحيم ما هي غرفة الـ "كاليماري"
    ¿Cuál demonios es su problema? ¿Perdón? Open Subtitles بحق الجحيم ما هو المشكل مع رجالك ؟
    ¿Que rayos estás haciendo? Open Subtitles بحق الجحيم ما هل تعمل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more