Bueno, todo comenzó un lunes en la mañana, a las 6:30. | TED | بدأ كل شيء يوم الإثنين في الساعة 6:30 صباحًا، |
todo comenzó con una idea loca en Noviembre de 2004. | TED | بدأ كل شيء بفكرة جنونية في نوفمبر 2004. |
Para mí, todo comenzó hace muchos, muchos años cuando me encontré con la primera impresora 3D. | TED | بالنسبة إلي، بدأ كل شيء منذ عدة سنين عندما رأيت أول طابعة ثلاثية الأبعاد. |
todo empezó el año pasado durante una tormenta terrible cuando me quedé fuera de casa. | Open Subtitles | بدأ كل شيء العام الماضي، أثناء عاصفة رعدية فظيعة، عندما حبست نفسي خارج المنزل. |
Hallé una mariposa, luego dos, luego diez y así fue como todo empezó. | Open Subtitles | أولا وجدت واحدة، ثم اثنين، ثم عشرة. هكذا كيف بدأ كل شيء. |
Creo que aquí empezó todo en 1903, en la calle Exeter. | Open Subtitles | أعتقد بأنه هنا بدأ كل شيء في 1903, في شارع إكزيتير. |
Deseo terminar apenas este tan bueno como comenzó todo. | Open Subtitles | أريد لوضع حد لها نائب الرئيس بحق جيدة كما بدأ كل شيء. |
Bueno, para mí, todo comenzó con este pequeño compañero. | TED | حسناً، بالنسبة لي، بدأ كل شيء مع هذا الرفيق الصغير. |
todo comenzó con el ano, y ahora me interesa básicamente todo el tracto intestinal ". | TED | بدأ كل شيء مع فتحة الشرج، والأن إنه في الأساس كل القناة المعوية." |
Sr. Rajuela, todo comenzó cuando los Mármol adoptaron un bebé. | Open Subtitles | السيد سليت ، بدأ كل شيء عندما روبل هنا يريد تبني طفل. |
A la lejana aldea donde todo comenzó y vino a terminar. | Open Subtitles | في القرية البعيدة حيث بدأ كل شيء إلى أن انتهى بما هو عليه الآن |
Ahí fue cuando todo comenzó. | Open Subtitles | كانت المرة الأولى التي تفعلها في ذلك الوقت بدأ كل شيء |
todo comenzó justo al sur del gran río Limpopo. | Open Subtitles | بدأ كل شيء الى الجنوب مباشرة لنهر ليمبوبو الكبير |
todo empezó cuando Robin llegó al bar y dijo... | Open Subtitles | بدأ كل شيء عندما اتت روبن إلى البار و قالت .. ِ |
Quiero decir ahi es donde todo empezó, hombre. Esto tiene que significar algo, ¿no? | Open Subtitles | هناك حيث بدأ كل شيء لابد وأنّ هذا يعني شيئا ؟ |
Pero antes de llegar ahí, tenemos que volver hacia donde todo empezó, cuando Dios estaba ocupado con la creación del universo, donde sólo había porquería cósmica. | Open Subtitles | ولكن قبل انا ابدأ يجب ان نعود حيث بدأ كل شيء عندما كان الرب مشغولا بخلق الكون عندما لم يكن هناك سوى نشأة الكون |
He visto el original antes, por supuesto, pero en un museo así que vine para estar esta noche con los creadores de la noche en que todo empezó... | Open Subtitles | رأيت الأصليين قبل ذلك بالطبع، لكن في متحف لذا لكي أكون هنا اللّيلة مع الأصليين في اليلة التي بدأ كل شيء بها.. |
Aquí es donde todo empezó Ud. puede terminarlo aquí. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي بدأ كل شيء. يمكنك وضع حد لها هنا. |
Hurgué profundamente, encontré mi fuerza y todo empezó a fluir. | Open Subtitles | حفرت بداخلي,ووجدت قوتي وثم بدأ كل شيء يتدفق فحسب |
Así que aquí empezó todo. Vaya, vaya. | Open Subtitles | هنا حيث بدأ كل شيء حسناً ، حسناً |
No sabía que así fue como comenzó todo. | Open Subtitles | نجاح باهر. لم أكن أعرف أن هكذا بدأ كل شيء. |
Los campus universitarios es donde todo comienza, Carlos. | Open Subtitles | حرم الجامعات هو حيث بدأ كل شيء يا كارلوس |
Ahí es donde empieza todo. | Open Subtitles | هناك بدأ كل شيء نوعا ما |