Es inteligente, está bien entrenado, y no va a rendirse sin luchar. | Open Subtitles | إنه ذكي إنه متدرب بشكل جيد ولن يستسلم بدون قتال |
Es inteligente, está bien entrenado, y no va a rendirse sin luchar. | Open Subtitles | إنه ذكي إنه متدرب بشكل جيد ولن يستسلم بدون قتال |
Quizá conquistaremos un imperio sin luchar. | Open Subtitles | ربما سنقهر إمبراطورية بدون قتال. |
Después de todo lo que hemos pasado, no te perderé sin pelear. | Open Subtitles | لا وبعد كل شيء مررنا به لن أخسرك بدون قتال |
Sí, las focas tienen un asombroso y complejo sistema de comunicación que les permite mantener discusiones sin pelear. | Open Subtitles | حيوانات الفقمة لديها نظام متطور مذهل للتواصل تمكنها من فض النزاعات بدون قتال |
Los que estéis pensando escapar sin luchar... debéis saber que no sobreviviréis. | Open Subtitles | يجب انك تفكر للهروب بدون قتال انت يجب ان تعرف بانك لا تستطيع البقاء |
Se lo advierto, señor, puedo ser un aficionado, pero no me rendiré sin luchar. | Open Subtitles | انا أحذرك يا سيدى, ربما أكون هاويا ولكننى لن اُهزم بدون قتال 00: 09: 54,600 |
Lo que sea que tenga encerrada su alma, no la entregará sin luchar. | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما يحتجز الروح فلن يفرج عنها بدون قتال. |
- ¿Esperas que acepte sin luchar? | Open Subtitles | وهل تتوقع أن أستسلم بدون قتال ؟ |
¿Por qué nos retiramos sin luchar? | Open Subtitles | كيف نستسلم بدون قتال ؟ |
No voy a rendirme sin luchar. | Open Subtitles | لن اتخلي عنه بدون قتال |
Si podemos eliminarlo, derrotaremos a Xiang Yu sin luchar. | Open Subtitles | إذا تمكنا من القضاء عليه يمكننا هزيمة "شيانغ يو" بدون قتال |
¿Cómo vamos a dejarlo sin luchar? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن نتركه بدون قتال |
Esto no va a Ansal sin luchar esto es lo que están diciendo | Open Subtitles | هذا لن ينصل بدون قتال هذا ما يقولونه |
No quiero morir sola, no sin luchar. | Open Subtitles | لا أريد أن أموت وحيداً ليس بدون قتال |
Sí, las focas tienen un asombroso y complejo sistema de comunicación que les permite mantener discusiones sin pelear. | Open Subtitles | حيوانات الفقمة لديها نظام متطور مذهل للتواصل تمكنها من فض النزاعات بدون قتال |
Joy sabía que no podía competir lanzando cuchillos pero no iba a rendirse sin pelear. | Open Subtitles | تعلم جوي بانها لاتستطيع ان تنافس مع رماة سكين لكنها لم تكن لتستسلم بدون قتال |
Nos van a matar, y no voy a rendirme sin pelear. | Open Subtitles | اذا اراد اخذنا للاسفل فلن انزل بدون قتال |
Pero algunos científicos y ex-astronautas no están dispuestos a sucumbir sin pelear. | Open Subtitles | ولكن بعض العلماء و رواد الفضاء السابقين غير مستعدين للهزيمة بدون قتال |
No tendré arrepentimientos. Tu... no tomarán mi casa. No sin pelea. | Open Subtitles | ولن أندم على شيء ولن تنالوا مركزي ليس بدون قتال |
Se está rindiendo sin una pelea. Pero hay mucha gente en su propio gobierno que no están dispuestos a hacer eso. | Open Subtitles | إنهُ يستسلِم بدون قتال ،ولكن هناك الكثير في حُكومتِه لا يقبلون بِفعل هذا |