Jefe de Observadores Militares de categoría D–1. | UN | كبير المراقبين العسكريين برتبة مد -١. |
La Oficina del Jefe de Investigaciones está encabezada por un funcionario de categoría D–1, apoyado por un secretario bilingüe del cuadro de servicios generales (otra categoría). | UN | ٢١ - يرأس مكتب رئيس التحقيقات موظف برتبة مد - ١، يعاونه سكرتير يتقن لغتين، وموظف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
La Comisión señala que actualmente hay 20 puestos de categoría D–1 en la sección 26 y no cree que se justifique crear un nuevo puesto de esa categoría. | UN | وتقول اللجنة إن هناك حاليا ٠٢ وظيفة برتبة مد - ١ تحت الباب ٦٢. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe un puesto de la categoría D–1 para la Dependencia de Policía Civil, como solicitó el Secretario General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة برتبة مد - ١ من أجل وحدة الشرطة المدنية على نحو ما طلبه اﻷمين العام. |
Un puesto de D–1 financiado con cargo a los recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica. | UN | وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ممولة من موارد تسديد نفقات التعاون التقني. |
La nueva Dependencia de Asuntos de las Naciones Unidas estaría encabezada por un Director de categoría D–1. | UN | ٩ - سيرأس وحدة شؤون اﻷمم المتحدة الجديدة مدير برتبة مد - ١. |
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo ha indicado que estaría dispuesto a ofrecer un funcionario de categoría D–1 a título no reembolsable. | UN | وقد أبدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي استعداده لتقديم موظف واحد برتبة مد - ١ على أساس عدم السداد. |
159. Se propone la reclasificación de uno de los dos puestos aprobados de categoría D - 1 en la categoría D - 2 para el puesto de Asesor Jurídico. | UN | 159 - يُقترح رفع مستوى وظيفة واحدة من وظيفتين برتبة مد - 1 إلى رتبة مد - 2 لوظيفة المستشار القانوني. |
3. Distribución por sexo de los funcionarios de categoría D–1 y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos sujetos a distribución geográfica, por departamento y categoría, al 30 de junio de 1998 | UN | الموظفــون برتبة مد - ١ وما فوقها في التعيينات الخاضعة للتوزيع الجغرافي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حسب نوع الجنــس واﻹدارة والرتبة، فـــي ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ |
Distribución por sexo de los funcionarios de categoría D–1 y categorías superiores | UN | الموظفون برتبة مد - ١ وما فوقهــا فـي التعيينات الخاضعة للتوزيع الجغرافـي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حسب نوع الجنس واﻹدارة والرتبة، في ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ |
Durante un año, la titular del puesto de categoría D–1 de la Dependencia de Investigaciones y Capacitación fue Directora interina, hasta que la segunda Directora del Instituto se hizo cargo en julio de 1991. | UN | فعلى مدار سنة كاملة، كان شاغل وظيفة رئيس وحدة البحث والتدريب برتبة مد - ١ يتولى مهام المدير بالنيابة، حتى تولت ثاني مديرة للمعهد منصبها في تموز/يوليه ١٩٩١. |
Se mantendría el puesto de categoría D–2 para dar cabida a un nuevo puesto de Representante Especial adjunto del Secretario General; un puesto de categoría P–5 (asesor en protección del niño); un puesto del Servicio sobre el terreno; | UN | وسيحتفظ بالوظيفة التي برتبة مد - ٢ لاستيعاب منصب جديد هو منصب نائب الممثل الخاص لﻷمين العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥ )مستشار لشؤون حماية الطفل(؛ ووظيفة واحدة بفئة الخدمة الميدانية؛ |
f) Administración. Un puesto de categoría D–1 (Oficial Administrativo Jefe). | UN | )و( اﻹدارة: وظيفة واحدة برتبة مد - ٢ )كبير الموظفين اﻹداريين(. |
El personal de la Oficina incluye un funcionario de categoría D–2, uno de categoría D–1, uno de categoría P–4 y uno del cuadro de servicios generales. | UN | ويتكون المكتب من موظف واحد برتبة مد - ٢، وموظف واحد برتبة مد - ١، وموظف واحد برتبة ف - ٤، وموظف واحد من فئة الخدمات العامة. |
Está previsto que el Director ocupe un puesto de categoría D–2 y cuente con el apoyo de un oficial administrativo superior (P–5), un oficial administrativo (P–4), un funcionario del cuadro de servicios generales y tres de contratación local. | UN | ويقتــرح أن تكــون وظيفة المدير برتبة مد - ٢ وأن يساعده موظف إداري أقدم )ف - ٥( وموظف إداري )ف - ٤( وموظف واحد من فئة الخدمات العامة وثلاثة موظفين من الرتبة المحلية. |
El aumento de 106.500 dólares es un resultado neto de la transferencia de un puesto de categoría D–2 al subprograma 1; transferencia de un puesto de P–2 del programa de trabajo a la Oficina del Director Ejecutivo; y la transferencia de un puesto de P–5 a la Oficina de Enlace de Nueva York. | UN | ويمثْل النمو البالغ ٥٠٠ ١٠٦ دولار النتيجة النهائية للنقل الخارجي لوظيفة برتبة مد - ٢ إلى البرنامج الفرعي ١؛ والنقل الداخلي لوظيفة برتبة ف - ٢ من برنامج العمل إلى مكتب المدير التنفيذي؛ ونقل وظيفة برتبة ف - ٥ إلى مكتب الاتصال في نيويورك. |
En 1998, dicha proporción llegó al 30,8% y actualmente hay en la OMPI seis mujeres en puestos de la categoría D–1. | UN | وفي عام ١٩٩٨، وصلت هذه النسبة إلى ٣٠,٨ في المائة ويوجد اﻵن ست مديرات برتبة مد - ١ في المنظمة. |
Un puesto de la categoría D–1 que se financia con cargo a los recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica. | UN | وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ممولة من موارد تسديد نفقات التعاون التقني. |
Un puesto de la categoría D–1 que se financia con cargo a los recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica. | UN | وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ممولة من موارد تسديد نفقات التعاون التقني. |
En consecuencia, recomienda que los puestos de D–2 para las cinco oficinas regionales se reclasifiquen en la categoría D–1, y los de sus adjuntos en la categoría P–5. | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تكون الوظيفتين برتبة مد - ٢ للمكاتب اﻹقليمية الخمسة برتبة مد - ١ وأن يكون نائباهما برتبة ف - ٥. |
a Están incluidos 11 inspectores de la Dependencia Común de Inspección con categoría D–2, todos ellos hombres. | UN | )أ( يشمل ١١ مفتشا في وحدة التفتيش المشتركة برتبة مد - ٢، وجميعهم من الرجال. |