Estos temas se tuvieron en cuenta en el programa de trabajo del Grupo. | UN | وقد أُخذت هذه المسائل في الحسبان في برنامج عمل الفريق العامل. |
el programa de trabajo del Grupo podría girar en torno a las cuatro cuestiones básicas antes mencionadas. | UN | ويمكن تنظيم برنامج عمل الفريق في إطار المجموعات اﻷربع المذكورة أعلاه. |
Estos son componentes decisivos de los principios relativos a los bosques, el capítulo 11 del Programa 21 y el programa de trabajo del Grupo. | UN | وهذه عناصر بالغة اﻷهمية في مبادئ الغابات، وفي الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١، وفي برنامج عمل الفريق. |
II. programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة |
III. programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
Vinculaciones entre el capítulo 11 del Programa 21 y los elementos de programa del programa de trabajo del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques | UN | الروابط بين الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر البرنامجية في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |
Estas sugerencias se refieren a los siete asuntos esbozados en el programa de trabajo del Grupo. | UN | وتتعلق تلك الاقتراحات المحددة بالبنود السبعة التي أُجملت في برنامج عمل الفريق العامل. |
La Comisión tal vez desee examinar el programa de trabajo del Grupo de Siena y hacer observaciones sobre la orientación de su labor futura. | UN | ويرجى من اللجنة استعراض برنامج عمل الفريق والتعليق على اتجاه عملها في المستقبل. |
La Comisión tal vez desee examinar el programa de trabajo del Grupo de Río. | UN | ويرجى من اللجنة استعراض برنامج عمل الفريق. |
En atención a la solicitud hecha por la Comisión de Estadística en su 34° período de sesiones**, la Comisión tal vez desee examinar el programa de trabajo del Grupo y formular observaciones sobre su labor futura. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض برنامج عمل الفريق وأن تبدي ملاحظاتها بشأن اتجاه عمله في المستقبل. الغرض |
Se pide a la Comisión que examine el programa de trabajo del Grupo. | UN | واللجنة مدعوة إلى استعراض برنامج عمل الفريق. |
el programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial, establecido por la Presidencia a cargo de Angola durante el período que se examina, se basó en lo siguiente: | UN | كان برنامج عمل الفريق العامل المخصص في الفترة المستعرضة، على نحو ما وضعته الرئاسة الأنغولية، قائما على ما يلي: |
8. Acuerda que en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008 se incluya lo siguiente: | UN | 8 - يوافق على إدراج ما يلي في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008: |
En ese período de sesiones, las Partes elaboraron el programa de trabajo del Grupo. | UN | وفي تلك الدورة، وضعت الأطراف برنامج عمل الفريق. |
programa de trabajo del Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre estadísticas del medio ambiente en el bienio 2006-2007 | UN | سادسا - برنامج عمل الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة خلال عامي 2006-2007 |
programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial del Consejo de Seguridad sobre la prevención y la solución de conflictos en África para 2005 | UN | برنامج عمل الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها لعام 2005 |
Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de | UN | المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية |
Proyecto de programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008 | UN | مشروع برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008 |
Los objetivos de la reunión eran examinar la ejecución del programa de trabajo del GCE para 2004 y estudiar las actividades planificadas para 2005. | UN | وكان الهدف من الاجتماع استعراض تنفيذ برنامج عمل الفريق لعام 2004 ومناقشة الأنشطة المقررة لعام 2005. |
Los miembros del Grupo de Expertos presentaron una sinopsis de su programa de trabajo. | UN | وقدّم عضوا الفريق لمحة عامة عن برنامج عمل الفريق. |
El programa de trabajo del GETT para 2008-2009 figura en el documento FCCC/SB/2008/INF.1. | UN | ويرد برنامج عمل الفريق لفترة السنتين 2008-2009 في الوثيقة FCCC/SB/2008/INF.1. |
La secretaría señala que se siguen necesitando recursos financieros para llevar a cabo los demás talleres de capacitación práctica reseñados en el programa de trabajo del GCE. | UN | وتلاحظ الأمانة أن الحاجة مستمرة إلى موارد مالية إضافية لإنجاز ما تبقى من حلقات التدريب العملي المدرجة في برنامج عمل الفريق. |
programa de trabajo del Grupo Intergubernamental SOBRE LOS BOSQUES | UN | برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات |