"بروتينات" - Translation from Arabic to Spanish

    • proteína
        
    • de proteínas
        
    • proteínas de
        
    • de proteinas
        
    • proteínas que
        
    • otras proteínas
        
    • las proteínas del
        
    • que las proteínas
        
    Puedo aislar filamentos de proteína de ADN animal y luego combinarlos como yo quiera. Open Subtitles يمكنني ان اعزل بروتينات محددة من الحمض النووي للحيوانات وأدمجهم كما اريد
    Una vez adherida, la proteína defensiva inicia una reacción en cadena, atrayendo proteínas especializadas en etiquetado. Open Subtitles ما إن يتّصل، يبدأ البروتين سلسلة من التفاعلات جاذباً بروتينات معلِّمة متخصصة
    Las células del cerebro son de estructura diferente se expresan por una proteína diferente. Open Subtitles بناء الخلايا الدماغية مختلف تعبر عن بروتينات مختلفة كيف سنعثر عليه؟
    En cambio, con el diseño computacional de proteínas podemos diseñar nuevas proteínas para afrontar esos retos ahora. TED في المقابل، ومع تصميم البروتين الحاسوبي، فإننا نستطيع تصميم بروتينات جديدة لمعالجة هذه التحديات اليوم.
    Bien, amigos, tenemos un problema de proteínas. TED حسناً يا رفاق، إن لدينا مشكلة بروتينات.
    Si esto dura más de un segundo, básicamente se asegura la destrucción de las proteínas de las células. TED اذا يستمرّ بذلك لأكثر من الثانية، فانه سيكون كافيا لتدمير بروتينات الخلايا.
    No hay proteína básica de mielina. Open Subtitles لا بروتينات أساسية نخاعية في السائل المخيشوكي
    Crema agria, cebolla, y si no incorporé proteína ese día quizás un espolvoreado de tocino en polvo. Open Subtitles كريما حامضة, بصل أخضر, وإذا لم أتناول أيّة بروتينات ذلك اليوم.. ربّما فقط رشّة صغيرة من قطع البيكون تلك.. بيكون:
    Y dado que es una proteína está codificada en el ADN de este organismo. TED ولانها بروتينات في الاساس - تلك الجزئيات - فانها تحوي الحمض النووي في تركيبتها
    Si ella continúa mirándote, tus órganos producen una proteína tan venenosa, que una sola gota en una flecha mataría a un rinoceronte en dos segundos. Open Subtitles وإذا ظـلـّـت تنظر... فإن أعضاءك تنتج بروتينات إضافية مميتة جداً... لدرجة أنك إذا وضعت قطرة واحدة على طرف سهم...
    Batidas y jugos de proteína. Open Subtitles بروتينات عالية، وعصائر وتنظيم لها
    Batidas y jugos de proteína. Open Subtitles بروتينات عالية، وعصائر وتنظيم لها
    El alga tiene un rendimiento de proteínas de alta calidad y micronutrientes, incluidos los ácidos grasos omega 3 y omega 6, 15 vitaminas y 11 sales minerales. UN كما تنتج بروتينات ومغذيات دقيقة عالية النوعية بما فيها الحامضين الدهنيين أوميغا 3 وأوميغا 6، و15 فيتاميناً و11 نوعا من الأملاح المعدنية.
    La neurona usa su mecanismo natural de proteínas para fabricar estas pequeñas proteínas fotosensibles y las coloca en toda la célula; es como poner paneles solares en el techo. TED فيستخدمه العصبون كأداة لصناعة البروتين ويقوم بتشكيل بروتينات ذات المجسات الضوئية وتُنشر على تلك الخلايا بنفس طريقة وضع الألواح الكهروضوئية على أسطحة المنزل
    Intentando mucho no pudimos hallar ADN pero ella sí encontró evidencia de proteínas. TED وقد حاولت كثيراً الا انها لم تجد " دي ان ايه " ولكنها وجدت ادلة على وجود بروتينات
    Entre las proteínas de keratina, encontré fibras transparentes de vidrio. Open Subtitles ما وجدته مع بروتينات الكيرياتين قطعة بلاسـتيكية شـفافة
    proteínas de leche, fécula modificada de comida y cacao. Open Subtitles بروتينات الحليب، نشا الطعام المعدل، الكاكاو.
    El alineamiento cruzado de proteinas PAX6, 98 por ciento de identidad. Open Subtitles الترتيب عبر بروتينات "بي أيه أكس - 6" كان متطابق بنسبة 98 بالمئة.
    Se construyen a nano-escala, y usan proteínas que están codificadas a nivel genético. que les permiten construir estas exquisitas estructuras. TED تتشكل على المستوى النانوي، وتستخدم بروتينات مرمزة بالمستوى الجيني تسمح لها ببناء هاته البنيات المتقنة.
    Estamos alimentando a nuestros chicos con antibióticos en la carne y otras proteínas animales todos los días. TED نحن نقوم باطعام أبناؤنا مضادات حيوية في اللحم و بروتينات حيوانية أخرى يومياً
    Utilizamos la inteligencia "ómica" para clasificar las proteínas del parásito, sintetizarlas en el laboratorio y, en resumen, recrear el parásito de la malaria en un chip. TED استخدمنا ذكاء الأوميكس لتحديد أولويات بروتينات الطفيلي ولتصنيعهم في المعمل وباختصار، أعدنا صناعة طفيلي الملاريا على رقاقة.
    llamados microtúbulos. Se cree que las subconcusiones repetitivas dañan los microtúbulos, haciendo que las proteínas tau se desencajen y se agrupen. TED يجري الاعتقاد أن الضربات المتكررة تتسبب في ضرر للأنابيب الدقيقة، وتسبب في طرد بروتينات (تاو) وإصابتها بالتكتل الجماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more