"بروجز" - Translation from Arabic to Spanish

    • Brujas
        
    • Bruges
        
    Esto es lo mejor que vi en Brujas. Tú y tus edificios. Open Subtitles هذا أفضل ما في بروجز حتى الآن ليس أنت ومبانيك
    Brujas es la ciudad medieval mejor conservada de toda Bélgica, al parecer. Open Subtitles بروجز هي أكثر مدينة محتفظة بملامحها القديمة من العصور الوسطى في بلجيكا كلها على ما يبدو
    Si hubiese crecido en el campo y fuese retrasado, me impresionaría Brujas. Open Subtitles لو كنتُ نشأتُ في مزرعة ، وكنت متخلفا عقليا ربما كانت ستعجبني بروجز
    Soy el Comisionado Christian Bruges. Llámeme Christian. Open Subtitles أنا المفوض كريستيان بروجز ناديني كريستيان
    Éste es el Comisionado Bruges. ¿Como están las cosas ahí? Open Subtitles معك المفوض بروجز كيف الأوضاع في الداخل؟
    Un día en Brujas y ya tengo cita con una que se dedica al cine aquí, en Bélgica. Open Subtitles مر علىّ يوم واحد في بروجز ولدي موعد مع فتاة تعمل في مجال السينما الأفلام البلجيكية
    Me dijo que este viaje, la idea de venir a Brujas, fue para regalarte un último momento de felicidad antes de morir. Open Subtitles لقد قال أن هذه الرحلة كلها وجودنا في بروجز كان فقط ليمنحك ذكرى سعيدة واحدة قبل موتك
    Porque preso o muerto, por lo menos no estaría en esta mierda de Brujas. Open Subtitles لأنه على الأقل في السجن وعلى الأقل في الموت لن أكون في بروجز اللعينة
    Yo ni siquiera sabía dónde carajo quedaba Brujas. Open Subtitles لم أكن حتى أعرف أين توجد بروجز
    "Harry, gracias por el viaje a Brujas, Open Subtitles نتصل به ونقول "هاري ، شكرا على الرحلة إلى بروجز"
    "Llévalo a un escondite en Brujas." Open Subtitles اذهب وخذه لتختبئ في بروجز اللعينة
    Creí que no te gustaba Brujas. Open Subtitles كنت أظنك لا تعجبك بروجز
    Hasta ahora nunca se filmó un clásico en Brujas. Open Subtitles لم يسبق أبدا عمل فيلم رومانسي في بروجز
    Yo quisiera volver a Brujas antes de morir. Open Subtitles أتمنى أن أرى بروجز مرة أخرى قبل أن أموت
    No sabía que había prostitutas en Brujas. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه توجد عاهرات في بروجز
    "¡Tener que quedarme en Brujas por toda la puta eternidad!" Open Subtitles راحة الخلود النهائية أقضيها في بروجز
    g) Agosto de 1995, Brujas: Conferencia, Innovaciones en el transporte público, y exposición; UN )ز( آب/ أغسطس ١٩٩٥، بروجز: مؤتمر ابتكارت النقل العام، ومعرضه؛
    Comisionado Bruges aquí. ¿Como está todo ahí? Open Subtitles معك المفوض بروجز كيف الأوضاع في الداخل؟
    Comisionado Bruges. Open Subtitles أنا المفوض بروجز
    Le habla el comisionado Bruges, coja el teléfono. Open Subtitles معك... المفوض بروجز أجب على الهاتف
    Soy el comisionado Bruges. Christian Bruges. Open Subtitles أنا المفوض كريستيان بروجز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more