"برينس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Prince
        
    • Príncipe
        
    • Prins
        
    • Brince
        
    • PG
        
    • Princefield
        
    Entre otras personas que también han declarado su candidatura cabe mencionar al senador Prince Y. Johnson. UN وأعلن أشخاص آخرون أيضا ترشحهم للانتخابات، بمن فيهم عضو مجلس الشيوخ برينس جونسون.
    A.B. vio que Prince estaba en la zona roja, por lo que debía ser hospitalizado. TED لاحظ إي بي أن برينس في المنطقة الحمراء، مما يعني أن عليه الذهاب للمستشفى.
    Entonces A.B. llevó a Prince y a su madre al río, se subieron en la canoa y remó 4 horas hasta llegar al hospital. TED لذا فقد أخذ إي بي برينس وأمه إلى النهر، واستقلوا قاربا وجدفوا لأربع ساعات للوصول إلى المستشفى.
    1984 Curso de Derechos Humanos, Universidad de la Isla del Príncipe Eduardo (Canadá) UN 1984 دورة تدريبية عن حقوق الإنسان، جامعة برينس إدوارد أيلاند، كندا
    El mapa de Puerto Príncipe a finales de 2009 no era todo lo que podría ser no tan bueno como el mapa de California. TED هذه خارطة بورت أو برينس في نهاية عام 2009 لم تكن كما يمكن أن تكون، ليست جيدة مثل خارطة كالفورنيا.
    Cedo la palabra al representante de los Países Bajos, el Sr. Prins. UN والآن أعطي الكلمة لممثل هولندا، السيد برينس.
    Más tarde, después de dar el alta a Prince A.B. enseñó a su madre cómo darle un suplemento alimenticio. TED بعدها، تم إخراج برينس من المستشفى، علم إي بي الأم كيف يمكنها أن تطعم الطفل بمكمل غذائي.
    Sabían que amaba leer, sabían que amaba dibujar, sabían que adoraba a Prince. TED عرفوا أنني أحببتُ القراءة، وعرفوا أنني أحببتُ الرسم، وعرفوا أنني عشقتُ المغني برينس.
    En el estadio de Parc de Prince al comienzo del rally. Open Subtitles في ملعب بارك دي برينس عند بداية تجمع الجمهور
    Hay cédulas de arresto para el "Pegador" y Prince. Open Subtitles نشرات الاعتقال وزعت بالفعل علي بروزر و برينس
    ¿Billy Prince me pide ir a la fiesta? Open Subtitles بيلي برينس يسألني للذهاب للحفلة الراقصة؟
    Están más fuera de lugar que Prince en El precio justo. Open Subtitles أنتم في غير محلكم أكثر مما كان عليه المطرب برينس في برنامج السعر الصحيح
    Aún no tenemos datos sobre las lesiones pero debido a que la explosión se oyó hasta más allá de la calle Prince una información no confirmada indica que fue un coche-bomba. Open Subtitles ليس لدينا اي اخبار عن اصابات و لكن بما ان الانفجار سمع في شارع برينس بلاغ غير مؤكد قال انها سيارة مفخخة
    Alegan que deberías haber sabido que el Sr. Prince no estaba listo para pilotear, y deberías haber alertado a la Marina sobre su estado. Open Subtitles يدّعون أنّه كان يجب عليك أن تتفهم أن السيد برينس لم يكن مستعداً للطيران وأنه كان يجب عليك أن تحذّر البحرية عن حالته
    Necesitamos afirmar que hizo todo lo que podía por el Sr. Prince. Open Subtitles نريد أن نؤكد أنك فعلت ما استطعت للسيد برينس
    La Dependencia de Asistencia Electoral de las Naciones Unidas ya ha comenzado sus labores para la planificación de los comicios y ha abierto una oficina en Puerto Príncipe. UN وقد بدأت بالفعل شعبة اﻷمم المتحدة للمساعدة الانتخابية جهودها للتخطيط للانتخابات، وفتحت مكتبا لها في بورت أو برينس.
    Las estimaciones incluyen asimismo los fletes de los vehículos que han de enviarse desde Santo Domingo y El Salvador a Puerto Príncipe. UN وتشمل التقديرات أيضا رسوم الشحن للمركبات المقرر شحنها من سانتو دو مينغو والسلفادور إلى بورت أو ـ برينس.
    Después de que se aseguró el control del aeropuerto, un segundo batallón de infantería procedió a hacer lo propio en puerto de Puerto Príncipe. UN وبعد تأمين المطار، قامت كتيبة ثانية من المشاة بتأمين مرافق ميناء بورت أو برينس.
    11. El 23 de septiembre la fuerza multinacional envió desde Puerto Príncipe tropas a Jacmel, Gonaïves y Cap Haitien con objeto de que realizaran operaciones. UN ١١ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر، أرسلت القوة جنودا من بورت أو برينس للقيام بعمليات في في جاكميل وغوناييف ومدينة كاب هايتيان.
    Las fuerzas de tierra continúan velando por la seguridad en Puerto Príncipe y Cap Haitien, al tiempo que prosiguen las operaciones de bloqueo del tráfico marítimo. UN وتواصل القــوات نشــر اﻷمــن في بورت أو برينس والكاب. كما استمرت عمليات الحظر في البحر.
    En Puerto Príncipe, parece ir en aumento el número de tales manifestaciones. UN ويبدو أن عدد هذه المظاهرات آخذ في التزايد في بورت أو برينس.
    Daniël Prins, de la Oficina de Asuntos de Desarme, actuó como Secretario General de la Conferencia. UN وتولى دانييل برينس من مكتب شؤون نزع السلاح مهام أمين عام المؤتمر.
    Como cuando Queen Stevarios masacres la familia entera Vogadash En el funeral de Lord Brince En Linajes de Conquista. Open Subtitles "مثل قيام الملكة "ستيفاريوس"" "بقتل كامل عائلة "فوجاداش" بشكل وحشي" "بجنازة اللورد "برينس""
    Cuando visitamos a PG el mes pasado, ¿a quién viste? Open Subtitles (عندما ذهبنا للعشاء في (برينس جورج الشهر الماضي ، من قابلت ؟
    Princefield, uno de los bancos de inversiones más grandes y antiguos del país es la última institución que ha visto sus secretos publicados en Internet. Open Subtitles برينس فايلد) إحدى أكبر) وأقدم إستثمارات البنوك الحكومية هي آخر مؤسسة وجدت أسرارها على شبكة الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more