No obstante, si el examen de los informes se sigue haciendo en sesiones plenarias, puede darse el caso de que sea más difícil, en lugar de más fácil, llegar a un consenso sobre las conclusiones. | UN | ولكن إذا استمر إجراء مناقشة التقارير على أساس حضور جميع اﻷعضاء، فقد تنشأ حالة تجعل التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن الاستنتاجات أكثر صعوبة بدلا من أن يكون أكثر سهولة. |
Con esto termina mi informe sobre las conclusiones preliminares. | UN | وبهذا ينتهي تقريري بشأن الاستنتاجات اﻷوﱠلية. |
Se informó a la Comisión de las enmiendas que se habían acordado durante las consultas oficiosas celebradas sobre las conclusiones convenidas. | UN | وأبلغت اللجنة بالتعديلات التي اتفق عليها خلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن الاستنتاجات المتفق عليها. |
Opiniones de los seis órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos sobre las conclusiones Preliminares de la Comisión de Derecho Internacional: informe del Secretario General | UN | آراء الهيئات الست المشرفة على تطبيق معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن الاستنتاجات اﻷولية للجنة القانون الدولي: تقرير اﻷمين العام |
Opiniones de los seis órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos sobre las conclusiones Preliminares de | UN | آراء الهيئات الست المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن الاستنتاجات المبدئية للجنة |
Se informó a la Comisión de las enmiendas que habían sido convenidas durante las consultas oficiosas celebradas sobre las conclusiones convenidas. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالتعديلات المتفق عليها خلال المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن الاستنتاجات المتفق عليها. |
Resultados de las actividades realizadas con motivo del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz: informe sobre las conclusiones | UN | نواتج الاحتفال بالذكرى المئوية لانعقاد أول مؤتمر دولي للسلام: تقرير بشأن الاستنتاجات |
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia. | UN | وعقدت بعد ظهر يوم الثلاثاء جلسة لتبادل الآراء بشأن الاستنتاجات المنبثقة عن المؤتمر. |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامـات |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
:: Sexta sesión, sobre las conclusiones | UN | :: الجلسة السادسة بشأن الاستنتاجات. |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Opiniones sobre las conclusiones y/o recomendaciones, compromisos voluntarios y respuestas presentadas por el Estado examinado | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
La negociación de las conclusiones debería avanzar únicamente en la medida necesaria. | UN | وينبغي التفاوض بشأن الاستنتاجات في حدود ما تمليه الضرورة فقط. |
COMENTARIOS DE LOS ESTADOS UNIDOS a las conclusiones | UN | تعليقات مقدمة من الولايات المتحدة بشأن الاستنتاجات |
41. En el epígrafe " JI Projects " de la sección dedicada a la aplicación conjunta en el sitio web de la Convención Marco puede consultarse información detallada sobre las determinaciones y verificaciones a que se refieren los párrafos 39 y 40 supra. | UN | 41- وتتاح معلومات مفصلة بشأن الاستنتاجات وعمليات التحقق المشار إليهما في الفقرتين 39 و40 أعلاه في باب " مشاريع التنفيذ المشترك " ( " Projects JI " ) ضمن الموقع الشبكي للتنفيذ المشترك/الاتفاقية. |
vii) A más tardar dos meses después de la reunión de los datos de base y los resultados, el equipo del proyecto presentará un informe al grupo de coordinación y gestión de cada empresa en relación con las conclusiones iniciales; | UN | `7 ' وفي غضون شهرين على جمع البيانات الأساسية والمتعلقة بالنتائج، ستبلغ الفرقة المعنية بالمشروع الفريق المنسق والمدير لكل مؤسسة بشأن الاستنتاجات الأولية؛ |