"بشأن المواد الخطرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre sustancias peligrosas
        
    • on hazardous substances
        
    • sobre las sustancias peligrosas
        
    • sobre materiales peligrosos
        
    • en relación con las sustancias peligrosas
        
    Dos respuestas se refirieron a la sensibilización sobre sustancias peligrosas utilizadas en la atención de la salud, entre ellas el mercurio. UN وأشار اثنان من المستجيبين إلى إذكاء الوعي بشأن المواد الخطرة المستخدمة في الرعاية الصحية، بما في ذلك الزئبق.
    Proyecto de resolución sobre sustancias peligrosas y desechos electrónicos UN قرار مقترح بشأن المواد الخطرة والنفايات الإلكترونية
    El uso del mercurio en las lámparas está exento de la prohibición sobre el mercurio en la Directiva de la UE sobre sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos. UN ويستثنى استخدام الزئبق في المصابيح من حظر الزئبق الوارد في توجيه الاتحاد الأوروبي بشأن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Recalling its resolution II/4 D on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, UN إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    Compilation of best practices on hazardous substances in the life cycle of electrical and electronic products (véase SAICM/OEWG.2/INF/14). UN (و) تجميع لأفضل الممارسات بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية (انظر SAICM/OEWG.2/INF/14).
    Orden sobre las sustancias peligrosas para el medio ambiente, de 16 de septiembre de 1993 UN قرار صادر في ٦١-٩-٣٩٩١ بشأن المواد الخطرة على البيئة
    Los fabricantes pueden ayudar a la industria del reciclado proporcionando más información sobre las sustancias peligrosas que contienen sus productos y la manera en que se pueden desmontar en condiciones seguras y, al mismo tiempo, sustituyéndolas por sustancias menos peligrosas que cumplan la misma función. UN ويستطيع الصانعون مساعدة صناعة إعادة التدوير بتوفير مزيد من المعلومات بشأن المواد الخطرة في منتجاتهم والطريقة التي يمكن بها تفكيكها بأمان، والاستعاضة بمواد أقل خطورة تؤدّي نفس الوظيفة.
    No viene a sustituir a otros métodos de capacitación más precisos sobre materiales peligrosos, métodos exigidos por muchos países para organizar la respuesta ante situaciones de emergencia las investigaciones sobre materiales peligrosos; no viene a sustituir tampoco a la capacitación más específica exigida en muchos países para los inspectores y miembros de la administración. UN والدليل ليس بديلا لعمليات التدريب الأكثر تفصيلا بشأن المواد الخطرة التي يطلبها الكثير من البلدان للقيام بعمليات الاستجابة للطوارئ والتحقيقات في المواد الخطرة. كما أنه ليس بديلا للتدريب الأكثر تفصيلا اللازم للمفتشين والممثلين في كثير من البلدان.
    Informe sobre los progresos logrados en relación con las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos (véase documento SAICM/ICCM.3/16); UN (د) تقرير مرحلي بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية (أنظر الوثيقة SACIM/ICCM.3/16)؛
    D. Curso práctico sobre sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos UN دال - حلقة عمل بشأن المواد الخطرة في إطار دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Recordando su resolución II/4 D sobre sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos, UN إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    Recordando su resolución II/4 D sobre sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos, UN إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    Recordando su resolución II/4 D sobre sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos, UN إذْ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    IV. Adiciones propuestas sobre sustancias peligrosas en el ciclo de vida útil de los productos eléctricos y electrónicos UN رابعاً - الإضافات المقترحة بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Recordando su resolución II/4 D sobre sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos, UN إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    Recalling resolution II/4 D of the International Conference on Chemicals Management on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, UN إذ يشير إلى القرار 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية،
    Acknowledging the successful realization of an international workshop on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products and the fruitful discussions held in the context of regional Strategic Approach meetings in 2011, UN وإذ يحيط علما بالإنجاز الناجح لحلقة عمل دولية بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية، وبالمناقشات المثمرة التي دارت في سياق الاجتماعات الإقليمية المعنية بالنهج الاستراتيجي التي عقدت في عام 2011،
    Report of the UNIDO-hosted expert group meeting on hazardous substances within in the life cycle of electrical and electronic products (véase SAICM/OEWG.2/INF/13); UN (ه) تقرير اجتماع فريق الخبراء الذي استضافته اليونيدو بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية (انظر SAICM/OEWG.2/INF/13)؛
    Los fabricantes pueden ayudar a la industria del reciclado proporcionando más información sobre las sustancias peligrosas que contienen sus productos y la manera en que se pueden desmontar en condiciones seguras y, al mismo tiempo, sustituyéndolas por sustancias menos peligrosas que cumplan la misma función. UN وينبغي أن ينظرويستطيع الصانعون الصانعون في استخدام المواد البديلة التي تؤدي نفس الوظائف التي تؤديها هذه الموادمساعدة صناعة إعادة التدوير بتوفير مزيد من المعلومات بشأن المواد الخطرة في منتجاتهم والطريقة التي يمكن بها تفكيكها بأمان، والاستعاضة بمواد أقل خطورة تؤدّي نفس الوظيفة.
    Insta a todos los interesados a que, cuando adopten decisiones acerca de la adopción de nuevas medidas, tengan en cuenta las recomendaciones y los mensajes principales sobre las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos formulados por los participantes en el curso práctico mencionado más arriba; UN 1 - يشجع جميع أصحاب المصلحة على أن ينظروا، لدى البت في الإجراءات الإضافية التي يتعين اتخاذها، فيما صاغه المشاركون في حلقة العمل السالفة الذكر من توصيات ورسائل رئيسية بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية؛
    Insta a todos los interesados a que, cuando adopten decisiones acerca de la adopción de nuevas medidas, tengan en cuenta las recomendaciones y los mensajes principales sobre las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos formulados por los participantes en el curso práctico mencionado más arriba; UN 1 - يشجع جميع أصحاب المصلحة على أن ينظروا، لدى البت في الإجراءات الإضافية التي يتعين اتخاذها، فيما صاغه المشاركون في حلقة العمل السالفة الذكر من توصيات ورسائل رئيسية بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية؛
    Extracto del informe sobre la marcha de los trabajos en relación con las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos (SAICM/OEWG.1/11) UN مقتطف من التقرير المرحلي بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية (SAICM/OEWG.1/11)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more