"بشأن تقديرات الميزانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre las estimaciones presupuestarias
        
    • sobre las estimaciones del presupuesto
        
    • relativa a las estimaciones presupuestarias
        
    • sobre el proyecto de presupuesto
        
    • relativa a las estimaciones del presupuesto
        
    • en relación con las estimaciones presupuestarias
        
    Adoptó la decisión 94/29, de 10 de octubre de 1994, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995; UN اعتمد المقرر ٩٤/٢٩ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    Adoptó la decisión 94/29, de 10 de octubre de 1994, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995; UN اعتمد المقرر ٩٤/٢٩ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    - Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) sobre las estimaciones presupuestarias UN - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن تقديرات الميزانية
    Adoptó la decisión 2011/32 sobre las estimaciones del presupuesto institucional del PNUD para 2012-2013; UN اتخذ المقرر 2011/32 بشأن تقديرات الميزانية المؤسسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2011/32, relativa a las estimaciones presupuestarias institucionales del PNUD para 2012-2013; la decisión 2011/33, relativa a la revisión de las normas y los reglamentos financieros del PNUD, y la decisión 2011/34, relativa al examen anual de la situación financiera en 2010. III. Programas por países del PNUD y asuntos relacionados UN 24 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2011/32 بشأن تقديرات الميزانية المؤسسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2012-2013؛ والمقرر 2011/33 قرار بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للبرنامج الإنمائي؛ والمقرر 2011/34 بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2010.
    La posición expuesta por la delegación de Bélgica en nombre de la Unión Europea en el debate sobre el proyecto de presupuesto para el bienio 1994-1995 sigue siendo válida con respecto a la resolución que acaba de aprobarse. UN ومضى قائلا لا يزال الموقف الذي أعرب عنه الوفد البلجيكي بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي في المناقشة بشأن تقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ ساري المفعول فيما يتعلق بالقرار الذي اعتمد على التو.
    Adoptó la decisión 2012/3 relativa a las estimaciones del presupuesto institucional del UNFPA para 2012-2013. UN اتخذ المقرر 2012/3 بشأن تقديرات الميزانية المؤسّسية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2012-2013.
    1. Toma nota de las observaciones formuladas por las delegaciones durante los debates que sostuvo la Junta en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (DP/1996/30); UN ١ - يحيط علما بالتعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشات المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1996/30)؛
    Adoptó la decisión 94/29, de 10 de octubre de 1994, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995; UN اعتمد المقرر ٩٤/٢٩ المؤرخ ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    - Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) sobre las estimaciones presupuestarias UN - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن تقديرات الميزانية
    Adoptó la decisión 2000/20, de 28 de septiembre de 2000, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas de la UNOPS para el bienio 2000-2001; UN اعتمد المقرر 2000/20 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2000 بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2000-2001؛
    Recuerda su decisión 95/28 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, incluidos los párrafos 13 y 14 y 34 a 37; UN ١ - يذكﱢر بمقرره ٩٥/٢٨ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها الفقرات ١٣ و ١٤ و ٣٤ إلى ٣٧؛
    1. Recuerda su decisión 95/28 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, incluidos los párrafos 13 y 14 y 34 a 37; UN ١ - يذكﱢر بمقرره ٩٥/٢٨ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦١٩٩٧- لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها الفقرات ١٣ و ١٤ و ٣٤ إلى ٣٧؛
    Recuerda su decisión 95/28 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, incluidos los párrafos 13 y 14 y 34 a 37; UN ١ - يذكﱢر بمقرره ٩٥/٢٨ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها الفقرات ١٣ و ١٤ و ٣٤ إلى ٣٧؛
    1. Recuerda su decisión 95/28 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, incluidos los párrafos 13 y 14 y 34 a 37; UN ١ - يذكﱢر بمقرره ٥٩/٨٢ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها الفقرات ٣١ و ٤١ و ٤٣ إلى ٧٣؛
    Adoptó la decisión 2000/20, de 28 de septiembre de 2000, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas de la UNOPS para el bienio 2000 - 2001; UN مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع اعتمد المقرر 2000/20 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2000 بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2000-2001؛
    :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) sobre las estimaciones presupuestarias para el bienio 2002 - 2003 (E) UN - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2002 - 2003 (م)
    Adoptó la decisión 2011/32 sobre las estimaciones del presupuesto institucional del PNUD para 2012-2013; UN اتخذ المقرر 2011/32 بشأن تقديرات الميزانية المؤسسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013؛
    Adoptó la decisión 98/20, de 21 de septiembre de 1998, sobre las estimaciones del presupuesto revisado de la UNOPS para el bienio 1998-1999; UN اعتمد المقرر ٨٩/٠٢ المؤرخ ١٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١؛
    La Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2011/32, relativa a las estimaciones presupuestarias institucionales del PNUD para 2012-2013; la decisión 2011/33, relativa a la revisión de las normas y los reglamentos financieros del PNUD, y la decisión 2011/34, relativa al examen anual de la situación financiera en 2010. UN 24 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2011/32 بشأن تقديرات الميزانية المؤسسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2012-2013؛ والمقرر 2011/33 قرار بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للبرنامج الإنمائي؛ والمقرر 2011/34 بشأن الاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2010.
    I. Debates en el Comité Permanente sobre el proyecto de presupuesto revisado para el bienio 2002-2003 y el proyecto de presupuesto para el bienio 2004-2005 UN الأول - المناقشة التي جرت في اللجنة الدائمة للمجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2002 و 2003، وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004 و 2005
    Adoptó la decisión 2012/3 relativa a las estimaciones del presupuesto institucional del UNFPA para 2012-2013. UN اتخذ المقرر 2012/3 بشأن تقديرات الميزانية المؤسّسية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2012-2013.
    1. Toma nota de las observaciones formuladas por las delegaciones durante los debates que sostuvo la Junta en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (DP/1996/30); UN ١ - يحيط علما بالتعليقات التي أدلت بها الوفود أثناء مناقشات المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1996/30)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more