El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 15 votos contra 4 y 5 abstenciones. | UN | واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٥١ صوتاً مقابل ٤ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
La resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobada por 12 votos contra 6 y 6 abstenciones. | UN | واعتُمد القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٢١ صوتاً مقابل ٦ أصوات وامتناع ٦ أعضاء عن التصويت. |
Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
El proyecto de resolución, en su forma revisada y modificada oralmente, fue aprobado por 20 votos a favor contra 18 y 9 abstenciones. | UN | واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بأغلبية 20 صوتاً مقابل 18 صوتاً، مع امتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
115. El proyecto de resolución, en su forma enmendada y revisada, fue aprobada sin proceder a votación. | UN | ٥١١- واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت. |
El representante de Cuba aceptó la revisión del nuevo párrafo 5 de la parte dispositiva y pidió que se sometiera a votación registrada el proyecto de resolución A/C.3/59/L.62, en su versión enmendada y revisada oralmente. | UN | 123 - وقبل ممثل كوبا التنقيح المدخل على الفقرة الجديدة 5 من منطوق مشروع القرار، وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/59/L.62، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
10. En sus sesiones 20ª y 21ª, celebradas el 22 de mayo, el Comité aprobó el proyecto de informe sobre la primera parte de su 32º período de sesiones (E/AC.51/1992/L.3 y Add.1 a 16), con las revisiones y enmiendas hechas oralmente durante las deliberaciones. | UN | ٠١ - اعتمدت اللجنة في جلستيها ٠٢ و ١٢ المعقودتين في ٢٢ أيار/مايو، مشروع تقريرها عن الجزء اﻷول من دورتها الثانية والثلاثين )E/AC.51/1992/L.3 و Add.1-16(، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة. |
1. En su 17ª sesión, celebrada el 23 de abril de 1993, la Comisión aprobó el informe sobre su primer período de sesiones (E/CN.16/1993/L.3 y Add.1 a 7), con las modificaciones y enmiendas introducidas durante el debate. | UN | ١ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٣، اعتمدت اللجنة التقرير عن دورتها اﻷولى )E/CN.16/1993/L.3 و Add.1-7(، بصيغته المنقحة والمعدلة اثناء المناقشة. |
La Comisión hace suyo el resumen del Presidente en su forma revisada y enmendada oralmente. | UN | وأقرت اللجنة موجز الرئيس بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
27. El proyecto de decisión, en su forma revisada y enmendada oralmente, fue aprobado sin votación. | UN | ٢٧- واعتمد مشروع المقرر، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بدون تصويت. |
32. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة، مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة خلال المناقشة. |
397. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada verbalmente, fue aprobado sin votación. | UN | ٧٩٣- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، دون تصويت. |
451. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada oralmente, fue aprobado sin votación. | UN | ١٥٤- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، دون تصويت. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. | UN | ٤٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة. |
243. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado sin votación. | UN | ٣٤٢- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت. |
200. El proyecto de resolución en su forma revisada y enmendada fue aprobado sin votación. | UN | ٠٠٢- واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة دون تصويت. |
242. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado sin proceder a votación. | UN | ٢٤٢- وقد اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت. |
8. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/48/L.83, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 10). | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/48/L.83، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بدون تصويت )انظر الفقرة ١٠(. |
188. La propuesta fue aprobada ad referendum por el grupo de trabajo en su forma revisada y modificada. | UN | ٨٨١- ووافق الفريق العامل، بشرط الاستشارة، على الاقتراح بصيغته المنقحة والمعدلة. |
156. En la misma sesión, el representante de Egipto formuló una declaración por la que se retiraba como patrocinador del proyecto de resolución A/HRC/11/L.17 en su forma revisada y pedía una votación del proyecto de resolución A/HRC/11/L.17 en su forma revisada y modificada oralmente. | UN | 156- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر ببيان سحب فيه رعاية مشروع القرار A/HRC/11/L.17 بصيغته المعدلة ودعي فيه إلى تصويت على مشروع القرار A/HRC/11/L.17 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
155. El proyecto de resolución fue aprobado, en su forma enmendada y revisada verbalmente, sin votación. | UN | 155- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفهياً، بدون تصويت. |
También en la 53ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/59/L.62, en su versión enmendada y revisada oralmente, en votación registrada por 161 votos contra ninguno y 20 abstenciones (véase el párrafo 145, proyecto de resolución XIX). La distribución de los votos fue la siguiente: | UN | 124 - وفي الجلسة 53 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/59/L.62، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل لا شيء، وامتناع 20 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 145، مشروع القرار التاسع عشر). وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |
14. En la misma sesión, la Comisión recomendó al Consejo Económico y Social que aprobase el proyecto de resolución con las revisiones y enmiendas hechas durante las deliberaciones (véase cap. I, secc. A). | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها، أوصت اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة أثناء المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع ألف). |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |