| Las fuerzas japonesas capturan Hong Kong el día de Navidad de 1941. | Open Subtitles | سيطرت القوات اليابانية على هونج كونج بعيد الميلاد عام 1941 |
| Compré este afiche en Navidad y siento que quiero verlo todos los días. | Open Subtitles | جاءتني هذه اللوحة بعيد الميلاد و أشعر أنني أريد رؤيتها يومياً |
| Si te unes al Club de Castidad, te dejaré usar la píldora para Navidad. | Open Subtitles | إن انضممت لنادي العفاف ذاك فسأدعك تتناولين حبوب منع الحمل بعيد الميلاد |
| ¡No se puede celebrar la Navidad con un árbol desnudo! ¡Es indecente! | Open Subtitles | لا يمكنكَ الإحتفال بعيد الميلاد بشجرة عارية هذا ليس مُحترماً |
| ¿Hizo el cumpleaños sexy? ¿O el maniquí que vuelve a la vida? | Open Subtitles | هل قامت بعيد الميلاد المثير أم الفقمة التي تعود للحياة؟ |
| Y si no es demasiado problema, me gustaría mucho que me trajeran un perrito este año por Navidad. | Open Subtitles | ، و إن لم يكن لديك مانع . أريد أن أحصل على جرواً بعيد الميلاد |
| Les deseo a todos ustedes el mayor de los éxitos en su labor y una feliz Navidad. | UN | أتمنى لكم جميعا النجاح في أعمالكم وأهنئكم بعيد الميلاد المجيد. |
| Acabamos de observar las festividades de Hanukkah y Eid-el-Fitr y nos reunimos en vísperas de la Navidad. | UN | لقد احتفلنا مؤخرا بعيد التكريس وبعيد الفطر وسنحتفل عما قريب بعيد الميلاد. |
| Celebré Navidad con su familia, e intentó hacer ayuno conmigo durante el Ramadán. | TED | احتفلت بعيد الميلاد مع عائلتها، كما أنها حاولت معي القيام بشعائر رمضان. |
| Y papá trajo al hermano Revels a nuestro festejo familiar de Navidad. | TED | و قد احضر والدي "الدر رافلز" للاحتفال العائلي بعيد الميلاد |
| En cualquier otro momento, ¡pero no en Navidad! | TED | اي وقت اخر ماعدا الاحتفال بعيد الميلاد. |
| Es una tarjeta de Navidad, para usted. | Open Subtitles | أنها بطاقة تهنئة بعيد الميلاد, لكِ. |
| Te estarás preguntando que te tocará en esta Navidad. | Open Subtitles | إنك تتسائلين بالطبع عن الذي ستحصلين عليه بعيد الميلاد |
| Quizás seas feliz la próxima Navidad. | Open Subtitles | ربما ستشعرين بالسعادة بعيد الميلاد القادم |
| No sabía que en Japón celebrasen la Navidad. | Open Subtitles | لَمْ أكن أعلم بأنّهم يحتفلون بعيد الميلاد في اليابان |
| Cree que finalmente averiguó lo que salió mal en Navidad. | Open Subtitles | يظن انه قد تمكن أخيرًا من معرفة ما حدث حقًا بعيد الميلاد |
| Cree que finalmente averiguó lo que salió mal en Navidad. | Open Subtitles | يظن انه قد تمكن أخيرًا من معرفة ما حدث حقًا بعيد الميلاد |
| Pero al caerse el pudding de Navidad, se sirvió el pudding de Año nuevo en su lugar. | Open Subtitles | لكن حين سقطت حلوى البودنغ الخاصة بعيد الميلاد تم وضع حلوى رأس السنة بدلاً عنها |
| ¿Sabe mi perro está de cumpleaños hoy? | Open Subtitles | هل تعلمين أن كلبي استلم بطاقة تهنئه بعيد الميلاد اليوم؟ |
| Así no son navidades ni son nada. | Open Subtitles | لا يفترض أن يحتفل بعيد الميلاد بهذه الطريقة |
| ¿Enviarás la publicidad navideña esta semana? | Open Subtitles | هل نستطيعي إرسال إعلانات المكتبة الخاصة بعيد الميلاد هذا الإسبوع؟ |
| Perdoname, pero es mucho mas "navideño" que cualquier cosa que hayas puesto en el arbol. | Open Subtitles | أعذريني و لكنه ذو علاقة بعيد الميلاد أكثر من أي شيء وضعتيه على الشجرة |