"بلغات العمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los idiomas de trabajo
        
    • idiomas de trabajo y en
        
    • en sus idiomas de trabajo
        
    • en los tres idiomas de trabajo
        
    iii) Preparación y puesta en práctica de módulos de capacitación en técnicas de exposición oral en los idiomas de trabajo en la Sede e introducción del componente de técnicas de comunicación en las oficinas ubicadas fuera de la Sede; UN ' ٣ ' وضع وانجاز نماذج مهارات العرض الشفوي بلغات العمل في المقر وتنفيذ عنصر الاتصال في المكاتب الواقعة خارج المقر؛
    iii) Preparación y puesta en práctica de módulos de capacitación en técnicas de exposición oral en los idiomas de trabajo en la Sede e introducción del componente de técnicas de comunicación en las oficinas ubicadas fuera de la Sede; UN ' ٣ ' وضع وانجاز نماذج مهارات العرض الشفوي بلغات العمل في المقر وتنفيذ عنصر الاتصال في المكاتب الواقعة خارج المقر؛
    Una delegación reiteró la solicitud de que los documentos relativos al tema se distribuyeran en los idiomas de trabajo. UN وكرر أحد الوفود المطالبة بتقديم ورقات مناقشة هذا الموضوع بلغات العمل.
    Una delegación reiteró la solicitud de que los documentos relativos al tema se distribuyeran en los idiomas de trabajo. UN وكرر أحد الوفود المطالبة بتقديم ورقات مناقشة هذا الموضوع بلغات العمل.
    Se ofrecerán también cursos de capacitación en técnicas de redacción en los idiomas de trabajo para asegurar que se apliquen normas de redacción uniformes en la preparación de todos los informes y correspondencia. UN وتتاح دورات تدريبية على مهارات الصياغة بلغات العمل لضمان توفر معايير موحدة للصياغة في جميع التقارير والمراسلات.
    Se ofrecerán también cursos de capacitación en técnicas de redacción en los idiomas de trabajo para asegurar que se apliquen normas de redacción uniformes en la preparación de todos los informes y correspondencia. UN وتتاح دورات تدريبية على مهارات الصياغة بلغات العمل لضمان توفر معايير موحدة للصياغة في جميع التقارير والمراسلات.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Los documentos de sesión se pondrán a disposición de todos los miembros del PNUD y del FNUAP en los idiomas de trabajo. UN ٩ - تكون ورقات غرف الاجتماع متاحة بلغات العمل لجميع أعضاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Las enmiendas que no se hubieren distribuido en los idiomas de trabajo se leerán en voz alta y se interpretarán a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN أما التعديلات التي لم توزع بلغات العمل فتُقرأ جهارا ومن ثم تُترجم شفويا الى لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    Los documentos de sesión se pondrán a disposición de todos los miembros del PNUD y del FNUAP en los idiomas de trabajo. UN ٩ - تكون ورقات غرف الاجتماع متاحة بلغات العمل لجميع أعضاء برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Las enmiendas que no se hubieren distribuido en los idiomas de trabajo se leerán en voz alta y se interpretarán a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN أما التعديلات التي لم توزع بلغات العمل فتُقرأ جهارا ومن ثم تُترجم شفويا إلى لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Igualdad de oportunidades significa que la información sobre las vacantes debería anunciarse simultáneamente en los idiomas de trabajo. UN وتكافؤ الفرص يعني أن المعلومات عن الوظائف الشاغرة يجب أن تنشر في وقت واحد بلغات العمل.
    De esa forma, por ejemplo, se explicaría el hecho de que, en lo que se refiere a algunos órganos rectores los documentos se publiquen sólo en los idiomas de trabajo y no en los idiomas oficiales. UN فهذه الملحوظة تراعي مثلا أن وثائق بعض الهيئات الرئاسية متاحة بلغات العمل فقط وليس باللغات الرسمية.
    La Secretaría de las Naciones Unidas levantará las actas oficiales de la Reunión en los idiomas de trabajo. UN تعد الأمانة العامة للأمم المتحدة محاضر رسمية للاجتماع بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo. UN تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل.
    Ello significa que los documentos de trabajo se deben distribuir en los seis idiomas de trabajo y, en particular, publicarse simultáneamente en el sitio de Internet de la CNUDMI. UN وهذا يعني أن وثائق العمل ينبغي أن تعمم بلغات العمل الست، ويعني بوجه خاص أنها ينبغي أن تتاح كلها في وقت واحد على موقع الأونسيترال على الإنترنت.
    En consecuencia, el resumen que figura en el anexo I tiene fundamentalmente el propósito de ayudar a las delegaciones que no hayan recibido el resumen en sus idiomas de trabajo. UN ولهذا فإن الهدف الرئيسي من العرض الوارد في المرفق اﻷول هو مساعدة الوفود التي يحتمل ألا تكون قد تلقت الملخص بلغات العمل الخاصة بها.
    Los cuatro documentos de sesión estaban disponibles en los tres idiomas de trabajo. UN وورقات غرفة الاجتماع اﻷربع متاحة بلغات العمل الثلاث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more