"بلغ رصيد الصندوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • el saldo del fondo
        
    • el saldo total del Fondo
        
    • el saldo de fondos
        
    • el FNUDC tenía un saldo de
        
    • el fondo fiduciario tenía un saldo
        
    Después de añadir las economías de 426.829 dólares en las obligaciones del ejercicio anterior, el saldo del fondo ascendía a 2.567.783 dólares. UN وبعد إدراج الوفــورات المحققة في التزامات الفترة السابقة وهي ٨٢٩ ٤٢٦ دولارا، بلغ رصيد الصندوق ٧٨٣ ٥٦٧ ٢ دولارا.
    Al finalizar 1993, el saldo del fondo era de 378.955 dólares. UN وفي نهاية عام ١٩٩٣، بلغ رصيد الصندوق ٩٥٥ ٣٧٨ دولارا.
    Al finalizar 1993, el saldo del fondo era de 378.955 dólares. UN وفي نهاية عام ١٩٩٣، بلغ رصيد الصندوق ٩٥٥ ٣٧٨ دولارا.
    Al 30 de junio de 2014, el saldo total del Fondo ascendía a 3.152.869 dólares. UN 7 - وفي 30 حزيران/يونيه 2014، بلغ رصيد الصندوق 869 152 3 دولاراً.
    Al 30 de junio de 2012, el saldo de fondos ascendía a 5.792.000 dólares. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2012، بلغ رصيد الصندوق 000 792 5 دولار.
    Al finalizar el bienio 2004-2005, el FNUDC tenía un saldo de 25 millones de dólares por concepto de recursos ordinarios, además de una reserva operacional por valor de 22,6 millones de dólares. UN وفي نهاية فترة السنتين 2004-2005، بلغ رصيد الصندوق من الموارد العادية 25 مليون دولار، زيادةً على احتياطي التشغيل البالغ 22.6 مليون دولار.
    Después de transferir el saldo de monedas no convertibles de 398 dólares al Fondo General y añadir las economías de 99.844 dólares en las obligaciones del ejercicio anterior, el saldo del fondo ascendía a 2.486.261 dólares. UN وبعد تحويل رصيد العملات غير القابلة للتحويل البالغ ٣٩٨ دولارا، إلى الصندوق العــام وإدراج الوفــورات المحققة مــن التزامات الفترة السابقة البالغة ٨٤٤ ٩٩ دولارا، بلغ رصيد الصندوق ٢٦١ ٤٨٦ ٢ دولارا.
    Al final del período, el saldo del fondo ascendía a 5.997.601 dólares. UN وفي نهاية الفترة، بلغ رصيد الصندوق المُبلّغ عنه 601 997 5 دولارا.
    En vista de que estas obligaciones aún no tienen financiación prevista, el saldo del fondo a fines de 2007 era de (374,1) millones de dólares. UN ونظرا إلى أن تلك الخصوم لم تمول بعد، فقد بلغ رصيد الصندوق في نهاية عام 2007، 374.1 مليون دولار.
    Según el estado de cuentas provisional, al final del mes de julio de 2011 el saldo del fondo fiduciario era de aproximadamente 1.229.000 dólares. UN ووفقا لبيان الحسابات المؤقت، فقد بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية شهر تموز/يوليه 2011، ما قدره 000 229 1 دولار.
    Al 31 de diciembre de 1992, el saldo del fondo ascendía a 45.000 dólares. UN وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بلغ رصيد الصندوق ٠٠٠ ٤٥ دولار.
    Después de transferir el saldo de monedas no convertibles de 20.679 dólares al Fondo General y añadir las economías de 110.824 dólares en las obligaciones del ejercicio anterior, el saldo del fondo ascendía a 1.659.009 dólares. UN وبعد تحويل رصيد العملات غير القابلة للتحويل البالغ ٦٧٩ ٢٠ دولارا، إلى الصندوق العام وإدراج الوفورات المحققة من التزامات الفترة السابقة البالغة ٨٢٤ ١١٠ دولارا، بلغ رصيد الصندوق ٠٠٩ ٦٥٩ ١ دولارات.
    el saldo del fondo al 30 de junio de 1997 ascendía a 350.340 dólares, sin que hubieran resultado gastos. UN وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، بلغ رصيد الصندوق ٣٤٠ ٣٥٠ دولارا، دون تسجيل أي نفقات.
    Al 31 de diciembre de 2004, el saldo del fondo ascendía a 93.500 dólares. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، بلغ رصيد الصندوق 500 93 دولار.
    Al 28 de febrero de 2006, el saldo del fondo era de unos 163,5 millones de dólares. UN وفي 28 شباط/فبراير 2006 بلغ رصيد الصندوق قرابة 163.5 مليون دولار.
    En consecuencia, al 30 de junio de 2007, el saldo del fondo ascendía a 5.977.000 dólares. UN وبالتالي بلغ رصيد الصندوق في تاريخ 30 حزيران/يونيه 2007 مبلغ 000 977 5 دولار.
    Según el estado de cuentas provisional, a finales de julio de 2009 el saldo del fondo ascendía a 891.922,04 dólares. UN ووفقاً لبيان الحسابات المؤقت، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني في نهاية تموز/يوليه 2009 قرابة 922.04 891 دولاراً.
    Al 31 de diciembre de 2011, el saldo total del Fondo Fiduciario para el Premio de Población de las Naciones Unidas era de 1.774.492,60 dólares. UN 16 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني لجائزة الأمم المتحدة للسكان ما مجموعه 492.60 774 1 دولارا.
    Al 31 de diciembre de 2012, el saldo total del Fondo Fiduciario para el Premio de Población de las Naciones Unidas era de 1.756.527,72 dólares. UN 16 - في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١2، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني لجائزة الأمم المتحدة للسكان ما مجموعه 527.72 756 1 دولارا.
    Teniendo en cuenta las sumas acreditadas a los Estados Miembros, que fueron de 41.488.000 dólares, el saldo de fondos ascendía a 5.792.000 dólares. UN وباحتساب الأرصدة الدائنة التي ردت إلى الدول الأعضاء التي تبلغ قيمتها 000 488 41 دولار، بلغ رصيد الصندوق 000 792 5 دولار.
    Al fin del bienio 2006-2007, el FNUDC tenía un saldo de 25,2 millones de dólares en concepto de recursos ordinarios, además de una reserva operacional por valor de 22,6 millones de dólares. UN وفي نهاية فترة السنتين 2006-2007، بلغ رصيد الصندوق من الموارد العادية 25.2 مليون دولار، زيادةً على احتياطي التشغيل البالغ 22.6 مليون دولار.
    Al fin de julio de 2013, el fondo fiduciario tenía un saldo aproximado de 1.058.000 dólares. UN وفي نهاية تموز/يوليه 2013، بلغ رصيد الصندوق الاستئماني ما يقرب من 000 058 1 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more