"بمركز التجارة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Centro de Comercio
        
    • el Centro de Comercio
        
    • al Centro de Comercio
        
    • Trade Center
        
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a IV, son correctos. UN وأشهدُ على صحة البيانات المالية المرفقة المتعلقة بمركز التجارة الدولية، المرقَّمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Mixto del Centro de Comercio Internacional UN المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتــاد والغـات عن دورته
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a VII, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى السابع والخاصة بمركز التجارة الدولية.
    Disposiciones que rigen el marco de cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Comercio y disposiciones relativas al estatuto del Centro de Comercio Internacional UN الترتيبات المنظمة ﻹطار التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية والمتعلقة بمركز التجارة الدولية
    A ese respecto, la Junta señaló que la lentitud para cubrir puestos directivos vacantes en el Centro de Comercio Internacional había entorpecido considerablemente el funcionamiento de ese organismo. UN وفي هذا الصدد، لاحظ المجلس أن البطء في ملء الشواغر في المناصب اﻹدارية بمركز التجارة الدولية عرقل إلى حد كبير عمل هذه الهيئة.
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT sobre UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية
    b) Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 29º reunión 33 UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته التاسعة والعشرين
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a VI, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرقمة من اﻷول الى السادس والخاصة بمركز التجارة الدولية.
    Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية
    2. Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMT, que llevan los números I a V, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية والمرقمة من اﻷول إلى الخامس والخاصة بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    INFORME DEL GRUPO CONSULTIVO MIXTO del Centro de Comercio UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية
    Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC, 33º período de sesiones UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، الدورة الثالثة والثلاثون
    INFORME DEL GRUPO CONSULTIVO MIXTO del Centro de Comercio UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية
    Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/ Organización Mundial del Comercio UN الفريق الاستشاري المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية المعني بمركز التجارة الدولية
    Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/Organización Mundial del Comercio UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a IV, son correctos. UN وأشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المتعلقة بمركز التجارة الدولية، والمرقّمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية
    Informe del Secretario General sobre las disposiciones administrativas tomadas para el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN تقرير اﻷمين العام عن الترتيبات اﻹدارية الخاصة بمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
    Se tomó conocimiento de los arreglos administrativos vigentes en relación con el Centro de Comercio Internacional. UN 154 - أشير إلى الترتيبات الإدارية القائمة فيما يتعلق بمركز التجارة الدولية.
    Procedimientos administrativos revisados relativos al Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الترتيبات الإدارية المنقحة المتعلقة بمركز التجارة الدولية
    La misma aventura, pero esta vez en Nueva York, en el World Trade Center. Open Subtitles نفس المجازفة , لكن هذا الوقت في نيويورك بمركز التجارة العالمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more