Éste también tiene la obligación de impedir violaciones similares en el futuro | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte también tiene la obligación de impedir violaciones similares en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte también tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة مستقبلاً. |
El Estado Parte también tiene el deber de evitar violaciones semejantes en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene también la obligación de evitar violaciones similares en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte tiene asimismo la obligación de impedir que se cometan violaciones análogas en el futuro. | UN | كذلك فإن على الدولة الطرف التزاماً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene asimismo la obligación de evitar que se cometan violaciones similares en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة مستقبلاً. |
Además, el Estado parte tiene la obligación de impedir violaciones similares en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
Una reparación efectiva en forma de indemnización adecuada; además, el Estado parte tiene la obligación de impedir violaciones similares en lo sucesivo. | UN | توفير سبيل انتصاف فعال في شكل تعويضٍ مناسبٍ. والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
Además, el Estado parte tiene la obligación de impedir violaciones similares en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
Además, el Estado parte tiene la obligación de impedir violaciones similares en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما يقع على عاتق الدولة الطرف التزام بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte también tiene el deber de evitar violaciones semejantes en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte también tiene el deber de evitar violaciones semejantes en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
Además, el Estado parte tiene la obligación de evitar violaciones similares en lo sucesivo. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte tiene también la obligación de impedir que se cometan violaciones análogas en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones similares en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado Parte tiene también la obligación de impedir que se produzcan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما يقع على عاتق الدولة الطرف التزام بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tiene la obligación de velar por que no se cometan violaciones semejantes en el futuro. | UN | كما أنها ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte también tiene la obligación de impedir que se cometan violaciones similares en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزَمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte también está obligado a tomar medidas para impedir que se produzcan violaciones análogas en el futuro. | UN | والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |
El Estado parte tenía también la obligación de impedir que se produjeran violaciones similares en el futuro y debía revisar la Ley Nº 2004-228 a la luz de sus obligaciones dimanantes del Pacto, en particular el artículo 18. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل، وينبغي لها أن تعيد النظر في القانون رقم 2004-228 في ضوء التزاماتها الناشئة عن العهد، ولا سيما المادة 18. |
El Estado Parte está obligado también a prevenir violaciones similares en el futuro. | UN | كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل. |