"بنصف مليون" - Translation from Arabic to Spanish

    • medio millón
        
    Los planos del nuevo submarino norteamericano serían cambiados por medio millón de dólares. Open Subtitles المخططات الخاصة بالغواصة ،الأمريكية الجديدة كانت ستتم مبادلتها بنصف مليون دولار
    Si tuvieras ocasión, ahora ya sin trabajo... de largarte con medio millón de dólares... Open Subtitles ..لو لديك الفرصة و أنت عاطل الآن الأن ..لتهرب بنصف مليون دولار
    Supongo que tiene miedo de este tío. Bueno, al menos no puede huir. Han fijado su fianza en medio millón. Open Subtitles حسناً ، على الأقل هو لا يمكنه الهرب تم تحديد قيمة كفالة الإفراج عنه بنصف مليون دولار
    Y, personalmente, estaré feliz con que el juez establezca su fianza en medio millón. Open Subtitles وشخصياً ، أنا سعيدة لأن القاضي حدد مبلغ كفالته بنصف مليون دولار
    Se estima que hay medio millón de mujeres que se dedican a ese tipo de tareas, la mayoría de las cuales están casadas y tienen hijos. UN ويوجد ما يقدﱠر بنصف مليون إمرأة عاملة في هذا النوع من العمل، أغلبهن متزوجات وأمهات.
    Y hemos contribuido con medio millón de dólares al Fondo Fiduciario Voluntario para la Asistencia en Remoción de Minas, de las Naciones Unidas. UN وأسهمنا بنصف مليون دولار لصندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتبرعات.
    Así, en 1991 había medio millón de jóvenes parados menos que en 1985. UN وبالتالي، كان عدد الشباب العاطلين عن العمل في عام ١٩٩١ أقل بنصف مليون شخص عن عام ٥٨٩١.
    Se estima que la retención adicional será de medio millón de dólares para 1999. UN ويقدر مبلغ الاستبقاء اﻹضافي لعام ١٩٩٩ بنصف مليون دولار.
    Estas armas causan, según se calcula, medio millón de muertes cada año en todo el mundo. UN وتسبب تلك الأسلحة ما يقدر بنصف مليون إصابة كل عام في جميع أرجاء العالم.
    Parece que es, sabes, algo muy simple. ¿Pero éste fue un proyecto de medio millón de dólares? TED يبدو كما تعلم بأنه أمر بسيط إلى حد ما ولكن هذا مشروع بنصف مليون دولار؟
    Un segundo ganas medio millón y, al siguiente, bum. Open Subtitles في دقيقة تكون متقدماً بنصف مليون في فول الصويا وفي التالية
    ¿Qué se puede hacer con medio millón de dólares, papá? Open Subtitles ماذا تود أن تفعل بنصف مليون دولار يا أبي؟
    - Me deben medio millón de libras. Open Subtitles انهم مدينون لى بنصف مليون جنيه
    Ahora en Berlín occidental, 12.000 soldados británicos, estadounidenses y franceses estaban rodeados por medio millón de tropas soviéticas y de Alemania Oriental. Open Subtitles الآن في برلين الغربية، يوجد 12 ألف جندي بريطاني، أمريكي، وفرنسي محاطين بنصف مليون من القوات السوفيتية والألمانية الشرقية
    Sí, normalmente empiezo con medio millón. Creo que hoy tendré suerte. Open Subtitles نعم,يارجل.أنا أبدأ عادة بنصف مليون.أشعر أننى محظوظ اليوم.
    Me ha deshonrado, me ha impedido ganar medio millón, se ha reído de mis pérdidas, burlado de mis ganancias. Open Subtitles لقد لطخنى بالعار حال دون ظفرى بنصف مليون ضحك من خسائري، سخر من مكاسبي
    ¿Eso es por que manejan convertibles de medio millón de dólares? Open Subtitles لهذا يسيرون بسيارات مكشوفة بنصف مليون دولار ؟
    Es esta nariz parte de la razón por la que el proyecto ya está medio millón pasado de presupuesto? Open Subtitles أهذا الأنف جزء من السبب الذي تخطى به المشروع الميزانية بنصف مليون دولار؟
    Lo que significa, que al pasar el tiempo, el próximo salto lo haremos como a medio millón de kilómetros más lejos. Open Subtitles مما يعني أنّه مع الانتقال الموالي، سنبتعد بنصف مليون كيلومتر.
    Donar medio millón de dólares a la caridad, de la nada, sí lo es. Open Subtitles التبرّع بنصف مليون دولار للجمعيّات الخيريّة بصورة فجائيّة، هو كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more