"به اللجنة السادسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sexta Comisión
        
    Esta es la impresión que tiene su delegación acerca de la labor que debe cumplir la Sexta Comisión respecto del tema 140 del programa. UN وبهذه الروح يتوخى وفد رومانيا العمل الذي ينبغي أن تضطلع به اللجنة السادسة بشأن البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال.
    También se han logrado progresos en el fortalecimiento del marco jurídico contra el terrorismo internacional gracias a la labor de la Sexta Comisión. UN وأحرز تقدم أيضا في تعزيز الإطار القانوني المناهض للإرهاب ا لدولي عن طريق العمل الذي قامت به اللجنة السادسة.
    Con arreglo al proyecto de decisión que la Sexta Comisión recomienda en el párrafo 6 del informe, la Asamblea General decidiría tomar nota del examen del tema 148 del programa. UN وبموجب أحكام مشروع المقرر، الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة 6 من هذا التقرير، تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالنظر في البند 148.
    Cuando estudie la función que puede desempeñar en esa esfera, la Sexta Comisión debe cuidar de no duplicar ese trabajo. UN وعند النظر في الدور الذي يمكن أن تقوم به اللجنة السادسة في هذا المجال فإن على اللجنة أن تحذر من ازدواجية جهودها.
    También hace suyo el criterio amplio adoptado por la Sexta Comisión en sus deliberaciones relativas a la elaboración de una convención internacional sobre el estatuto y la seguridad de las fuerzas y el personal civil conexo de las Naciones Unidas. UN وعلاوة على ذلك، يؤيد وفده النهج الشامل الذي أخذت به اللجنة السادسة في مداولاتها فيما يتعلق بشأن اتفاقية دولية بشأن مركز وسلامة قوات اﻷمم المتحدة والموظفين المدنيين الملحقين بها.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/622) (resolución 51/155). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/51/622) )القرار ٥١/١٥٥(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/623) (resolución 51/156). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/51/623) )القرار ٥١/١٥٦(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/626) (resolución 51/160). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/51/626) )القرار ٥١/١٦٠(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/629) (resolución 51/163). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/51/629) )القرار ٥١/١٦٣(.
    Queda aprobado el proyecto de decisión recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/632). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٦ من تقريرها (A/51/632).
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 12 de su informe (A/51/624) (resolución 51/206). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١٢ من تقريرها A/51/624 )القرار ٥١/٢٠٦(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 11 de su informe (A/51/631) (resolución 51/210). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١١ من تقريرها (A/51/631) )القرار ٥١/٢١٠(
    El examen del informe de la CDI correspondiente a 1998 ha sido uno de los aspectos más destacados de la labor realizada por la Sexta Comisión durante el período de sesiones en curso de la Asamblea General. UN وقد سلطت مناقشة تقرير لجنة القانون الدولي لعام ١٩٩٨ اﻷضواء على العمل الذي اضطلعت به اللجنة السادسة خلال الدورة الحالية للجمعية العامة.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/53/627) (resolución 53/96). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٩ من تقريرها A/53/627)( )القرار ٥٣/٩٦(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/53/628) (resolución 53/97). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها A/53/628)( )القرار ٥٣/٩٧(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/53/629 (resolución 53/98). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٧ من تقريرها A/53/629)( )القرار ٥٣/٩٨(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 10 de su informe (A/53/631) (resolución 53/102). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ١٠ من تقريرها A/53/631)( )القرار ٥٣/١٠٢(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/53/632) (resolución 53/103). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها A/53/632)( )القرار ٥٣/١٠٣(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/53/633) (resolución 53/104). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٩ من تقريرها A/53/633)( )القرار ٥٣/١٠٤(.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Sexta Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/53/634) (resolución 53/105). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٩ من تقريرها A/53/634)( )القرار ٥٣/١٠٥(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more