"بوالديّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • a mis padres
        
    • con mis padres
        
    • padres de
        
    • a los padres
        
    • de mis padres
        
    Debo hacer la llamada semanal a mis padres. Open Subtitles لا أستطيع، عليّ القيام بالاتصال الأسبوعي بوالديّ.
    ¡Quiero que dejes de llamar a mis padres! ¡Me oyes! Open Subtitles أريدك أن تكف عن الإتصال بوالديّ هل تسمعني ؟
    Sabes, me recordáis a mis padres. Open Subtitles وتعلن الحرب على ألمانيا, مثل الوقت الذي كنا فيه رائعين. هل تعرف, أنت تذكرني بوالديّ.
    Hoy, mis dos hijos David y Daniel pueden hablar con mis padres y conocerlos. TED اليوم , ولديّ دايفيد و دانيال يمكنهم الاتصال بوالديّ والتعرف عليهم.
    Tal vez deberíamos invitar a los padres de Paula una y llegar al fondo de esto. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نتصل بوالديّ بولا ونجد حلاً لهذا
    Los llevo al estacionamiento de mis padres. Veremos que pasa. Open Subtitles سأخذهم لمنطقة الركن الخاصة بوالديّ و نرى ماذا سيحدث
    Por favor, si quieres dinero, llama a mis padres. Open Subtitles أرجوك إذا همك الوحيد هوَ المال أتصل بوالديّ
    No llames a mis padres. Jamás te perdonaré si los llamas. Open Subtitles ولا تتصلي بوالديّ لن أسامحك أبداً لو اتصلت بهما
    Mejor me voy antes de que a mis padres se les pase el efecto del somnífero. ¿Nos vemos aquí mañana? Open Subtitles من الأفضل أن أذهب قبل أن يزول مفعول الأمبين الخاص بوالديّ.
    Vale. ¿Por qué no coges unos tentempié para los niños para salir del paso y yo voy a llamar a mis padres? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تشتري للأطفال بعض الوجبات الخفيفة لتهدئهم، وأنا سأتّصل بوالديّ
    Llamaré a mis padres y les diré que nos recojan. Open Subtitles سأتصل بوالديّ وأطلب منهما الحضور ليأخذونا.
    ¡No humillarás a mis padres! ¡Prométemelo! Open Subtitles لن تلحق بي العار أو بوالديّ , عدني بذلك
    Para llamar a mis padres, por favor. Open Subtitles عليّ أن أتصل بوالديّ, من فضلك
    ¿Podría alguien, tal vez alguien desde Cornelia llamar a mis padres y decirles que estoy bien? Open Subtitles أيمكنلأيّشخص، "ربّماأحدٌما من "كورنيليا، أن يتّصل بوالديّ ويُخبرهم أنّي بخير؟
    Llame a mis padres para decirles que yo estaba bien. Open Subtitles اتصلت بوالديّ لأخبرهما بأني بخير
    Ahora, contratamos a Georgina y a Walter para ayudar a cuidar a mis padres. Open Subtitles .. الآن (أننا قمنا بتوظيف (جورجينا) و(والتر لكي يساعدوني في الأعتناء بوالديّ
    Ese tipo era un tiro al aire, el único lazo que tenía con mis padres era que estaba chantajeándolos. Open Subtitles لم يربطه شيء بوالديّ فيما عدا ابتزازه لهما.
    Debo hablar con mis padres, decirles que estoy bien. Open Subtitles عليّ الاتّصال بوالديّ وإعلامهما أنّي بخير.
    Debo contactarme con mis padres. Open Subtitles يجب أن أحاول وحسب أن أتصل بوالديّ
    Necesitamos contactar a los padres de Rusty. Open Subtitles علينا الاتصال بوالديّ "راستي".
    Si no fuera consciente de la vergüenza de mis padres ... lo hubiera hecho. Open Subtitles ... لولم أدركالعارالذي سيلحق بوالديّ لفعلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more