"بوروندي وسيراليون" - Translation from Arabic to Spanish

    • Burundi y Sierra Leona
        
    • Burundi y de Sierra Leona
        
    • Burundi y en Sierra Leona
        
    • Burundi como en Sierra Leona
        
    • a Burundi y a Sierra Leona
        
    En el momento de redactar el presente informe, los Comités directivos conjuntos de Burundi y Sierra Leona habían aprobado varios proyectos. UN وفي وقت إعداد هذا التقرير، وافقت كل من اللجنتين التوجيهيتين المشتركتين في بوروندي وسيراليون على عدد من المشاريع.
    Debemos reconocer que la Comisión de Consolidación de la Paz ha iniciado tareas cruciales en Burundi y Sierra Leona. UN لا بد من الاعتراف بأن لجنة بناء السلام شرعت في الاضطلاع بمهمتين حاسمتين في بوروندي وسيراليون.
    En el momento de redactar el presente informe, los Comités directivos conjuntos de Burundi y Sierra Leona habían aprobado varios proyectos. UN وفي وقت إعداد هذا التقرير، وافقت كل من اللجنتين التوجيهيتين المشتركتين في بوروندي وسيراليون على عدد من المشاريع.
    Las Naciones Unidas están prestando asistencia a los países que están saliendo de un conflicto, como Burundi y Sierra Leona. UN إن الأمم المتحدة تساعد البلدان الخارجة من الصراع، مثل بوروندي وسيراليون.
    Calendario de la relación de la Comisión de Consolidación de la Paz con Burundi y Sierra Leona (planes de trabajo) UN خط زمني لاشتراك لجنة بناء السلام في العمل مع بوروندي وسيراليون
    El Fondo Monetario Internacional está participando en numerosos casos de posguerra, entre otros, Burundi y Sierra Leona. UN وأوضح أن الصندوق منخرط فعلا في عدد من حالات ما بعد انتهاء الصراع، بما في ذلك الحالة في بوروندي وسيراليون.
    La reunión debería comenzar con los informes de los representantes nacionales de Burundi y Sierra Leona. UN ويجب أن يبدأ الاجتماع بإحاطات من ممثلي البلدين بوروندي وسيراليون.
    El Sr. Martins presentó una actualización de las actividades de la Comisión tras su puesta en marcha y la celebración de las dos primeras reuniones dedicadas a países concretos, Burundi y Sierra Leona. El UN وعرض السيد مارتينز آخر المستجدات عن حالة أنشطة اللجنة بعد إنشائها وعقد اجتماعين مخصصين لبلدين هما بوروندي وسيراليون.
    Los Gobiernos de Burundi y Sierra Leona han sido invitados a formular estrategias y planes para hacer frente a los principales problemas relacionados con la consolidación de la paz señalados en el transcurso de esas reuniones. UN وطُلب إلى حكومتي بوروندي وسيراليون وضع استراتيجيات وخطط لمعاجلة مسائل بناء السلام الحيوية التي حُددت أثناء الاجتماعين.
    Por el contrario, nuestra contribución y nuestro diálogo abierto debe apuntar en dirección de las prioridades ya identificadas por Burundi y Sierra Leona. UN بل على النقيض من ذلك، ينبغي توجيه إسهامنا وحوارنا المفتوح صوب الأولويات التي حددتها بالفعل كل من بوروندي وسيراليون.
    En este sentido, Burundi y Sierra Leona se considerarán pruebas piloto del éxito o el fracaso de la Comisión. UN وسينظر إلى بوروندي وسيراليون في ذلك الصدد على أنهما اختبار لنجاح أو فشل اللجنة.
    Es de la mayor importancia que el Comité de Organización cuente con mayores elementos acerca la realidad sobre el terreno que viven Burundi y Sierra Leona. UN ولا بد من موافاة اللجنة التنظيمية بمزيد من المعلومات بشأن الحقائق على أرض الواقع في بوروندي وسيراليون.
    Las dos últimas reuniones sobre países concretos, dedicadas a Burundi y Sierra Leona han estado más orientadas a la acción. UN واتسم الاجتماعان القطريان الأخيران بشأن بوروندي وسيراليون بالمزيد من الطابع العملي المنحى.
    La Comisión debería velar primero por su éxito en Burundi y Sierra Leona. UN وينبغي للّجنة أن تضمن أولا نجاحها في بوروندي وسيراليون.
    Nos complace enormemente que haya decidido comenzar su labor con dos países hermanos, Burundi y Sierra Leona. UN إننا سعداء أن تبدأ أعمال هذه اللجنة بدولتين شقيقتين هما بوروندي وسيراليون.
    Composición del Comité de Organización y de las sesiones dedicadas concretamente a Burundi y Sierra Leona UN عضوية اللجنة التنظيمية والاجتماعات المخصصة لبلد محدد بشأن بوروندي وسيراليون
    En Burundi y Sierra Leona, hubo que poner un gran empeño para asegurar la plena compatibilidad del Fondo con los mecanismos de coordinación vigentes. UN وقد تطلب الأمر بذل جهد كبير من بوروندي وسيراليون لكفالة التوافق التام بين الصندوق وبين آليات التنسيق السائدة.
    Lista resumida de proyectos aprobados en Burundi y Sierra Leona UN قائمة موجزة بالمشاريع المعتمدة في بوروندي وسيراليون
    La Comisión examinó las situaciones de Burundi y de Sierra Leona durante su período de sesiones inaugural. UN ونظرت اللجنة في حالتي بوروندي وسيراليون خلال جلستها الافتتاحية.
    Ahora es el momento de plasmar esto en medidas concretas sobre el terreno, en primer lugar en Burundi y en Sierra Leona. UN والآن حان الوقت أخيرا لترجمة ذلك إلى عمل في الميدان، يبدأ في بوروندي وسيراليون.
    Somos muy conscientes de la difícil tarea que ha asumido la Comisión de Consolidación de la Paz, tanto en Burundi como en Sierra Leona. UN ونحن ندرك تماما جسامة المهمة التي شرعت لجنة بناء السلام في الاضطلاع بها بشأن كل من بوروندي وسيراليون.
    La labor de la Comisión se juzgará por la capacidad de ésta para ayudar a Burundi, y a Sierra Leona, a conseguir una paz duradera, estabilidad política y la recuperación económica. UN وأشار إلى أن عمل اللجنة سيُقيّم بقدرتها على مساعدة بوروندي وسيراليون على تحقيق السلام المستدام والإستقرار السياسي فضلاً عن الانتعاش الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more