"بوسكو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bosco
        
    • Jean-Bosco
        
    • Bosko
        
    • BUSCO
        
    También varios lendus fueron secuestrados y llevados a las casas de Bosco, Bagonza o Lubanga. UN واختطف أيضا عدة أفراد ليندو واقتيدو إلى منازل بوسكو أو باغونزا أو لوبانغا.
    :: El autobús-escuela móvil Don Bosco ayuda a los niños nómadas en Kurnool (India) UN :: تساعد حافلة مدرسة دون بوسكو المتنقلة الأطفال الرحل في كورنول، الهند
    Cuando era un niño, todo lo que se escuchaba en el barrio era Bosco es rudo, coleccionando cueros cabelludos. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كل ما كنت أسمعه في الحي كان بوسكو شرير، خرج ليسلخ فروات الرؤوس
    Don Bosco también ha iniciado un servicio de correo encaminado a brindar oportunidades de empleo a jóvenes que recientemente se han reunido con sus familias. UN وقد استحدثت رهبنة بوسكو أيضا خدمات بريدية، الغاية منها توفير فرص العمالة للشبان، الذين تم مؤخرا جمع شملهم مع أسرهم.
    Al Mayor Ntuyahaga y a Jean Bosco Barayagwiza no se les puso en libertad porque fueran inocentes. UN إن الرائد نتوياهاغا وجين بوسكو باراياغويزا لم يطلق سراحهما لثبوت براءتهما.
    El Gobierno de Rwanda acaba de enterarse de la decisión del Tribunal Penal Internacional para Rwanda de poner en libertad al Sr. Jean Bosco Barayagwiza. UN علمت حكومة رواندا توا بالقرار الذي اتخذته المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بإطلاق سراح السيد جان بوسكو باراياغويزا.
    El Tribunal llegó a la conclusión de que el Sr. Jean Bosco Barayagwiza debía ser puesto en libertad y podía regresar al Camerún. UN وخلصت إلى أن السيد جان بوسكو باراياغويزا يجب إطلاق سراحه مع إمكانه العودة إلى الكاميرون.
    Y en particular tenemos la cuestión de alguien que se llama Jean–Bosco. UN وهناك على وجه الخصوص مسألة شخص يدعى جان - بوسكو.
    1968 Bachiller Colegio " Don Bosco " La Paz, Bolivia. UN 1968 التخرج من التعليم الثانوي، مدرسة دون بوسكو الثانوية، لا باز، بوليفيا.
    Asesinato en Bukavu de Bosco Mugaruka por elementos armados de la rebelión. UN بوكافو: قتل بوسكو موغاروكا من قبل العناصر المسلحة المتمردة.
    Uno de los acusados, Jean Bosco Barayagwiza, desde un principio decidió boicotear su juicio. UN واختار أحد المتهمين وهو جان - بوسكو باراياغويزا مقاطعة محاكمته منذ البداية.
    Hay organizaciones no gubernamentales activas en ese campo, y el programa de Don Bosco para la rehabilitación de los niños de la calle ha sido muy encomiado en el ámbito internacional. UN وتنشط المنظمات غير الحكومية في هذا المجال وقد حظي برنامج دون بوسكو لإعادة تأهيل أطفال الشوارع بسمعة دولية.
    Estos encuentros han permitido el inicio de negociaciones directas entre el Presidente Buyoya y Jean Bosco, jefe del Frente para la Defensa de la Democracia (FDD). UN وبفضل هذين اللقاءين أمكن الشروع في إجراء مفاوضات مباشرة بين الرئيس بويويا وجان بوسكو قائد جبهة الدفاع عن الديمقراطية.
    Bosco Ntaganda y Lingenge: El Gobierno de Uganda no tiene conocimiento de su presencia en Uganda. UN بوسكو نتاغاندا ولانجانيي: لا علم لحكومة أوغندا بوجودهما في أوغندا.
    Uno de ellos, Bosco Taganda, es el comandante de operaciones del CNDP. UN ويتولى أحدهم، وهو بوسكو تاغاندا، منصب قائد عمليات المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    Actualmente, Bosco Ntaganda es Jefe de Estado Mayor del CNDP. UN ويشغل بوسكو نتاغاندا حاليا منصب رئيس أركان المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    La orden de detención de Bosco Ntaganda sigue pendiente desde 2006 por crímenes supuestamente cometidos en la República Democrática del Congo. UN ولا يزال البحث جاريا عن بوسكو انتاغاندا منذ عام 2006 لارتكابه جرائم حرب في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Aún está pendiente la ejecución de la orden de arresto emitida contra Bosco Ntaganda, al igual que las cuatro órdenes de arrestos de los líderes del Ejército de Resistencia del Señor. UN فلا يزال أمر بإلقاء القبض على بوسكو نتاغندا معلقا، كما هو الحال مع أوامر اعتقال قادة جيش الرب للمقاومة.
    El Grupo cree que unidades oficialmente integradas del CNDP siguen respondiendo a la cadena de mando paralela del General Bosco Ntaganda, persona sancionada sobre la que pesa también una acusación de la Corte Penal Internacional. UN ويدرك الفريق أن وحدات المؤتمر التي أدمجت رسميا لا تزال تخضع لتسلسل قيادي مواز بإمرة الجنرال بوسكو نتاغاندا، المشمول بالجزاءات، والذي صدرت بحقه أيضا لائحة اتهام من المحكمة الجنائية الدولية.
    Por su parte, el FDD se divide en dos facciones, dirigidas respectivamente por Pierre Nkurunziza y Jean-Bosco Ndayikengurukiye. UN وتتألف قوات الدفاع عن الديمقراطية من جناحين، يقود أحدهما بيير نكورونزيزا والآخر جان بوسكو ندايكينغوروكيه.
    Sr. Bosko Drobnja Secretario de Información UN السيد بوسكو دروبنيا أمين اﻹعلام
    BUSCO: Business Association for the World Social Summit UN بوسكو: الرابطة التجارية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more