"بولبو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pulpo
        
    Bueno, me gustaría empezar por ir a la esquina de El Pulpo en la 7ma y la 9na. Open Subtitles حسنا، أود أن تبدأ من خلال الذهاب الى الزاوية إل بولبو ل في 7 و 9.
    Podrías habernos dicho que sabias del Pulpo antes. Open Subtitles هل يمكن لقد قال لنا كنت على علم بولبو في وقت سابق.
    Sabemos que has venido a dispararle a El Pulpo. Open Subtitles نحن نعرف انك جئت إلى هنا لاطلاق النار إل بولبو.
    Mi jefe estaba atrasado en sus pagos de protección, así que, Pulpo encontró otras maneras de obtener su dinero de protección. Open Subtitles وكان مدرب بلدي وراء على دفعات حمايته، لذلك وجدت بولبو طرق أخرى للحصول على المال حمايته.
    Ambos hacían esencialmente el mismo trabajo para Pulpo, distribución de medio nivel, ¿Cierto? Open Subtitles وكليهما قاما بنفس الوظيفة لـ " بولبو" موزع من المستوى المتوسط . صحيح؟
    Sabemos entonces que Pulpo está limpiando la casa. Open Subtitles إذن نحن نعلم بأن " بولبو" يقوم بعملية تنظيف
    Quizá algunos llegaron con Pulpo y los podemos investigar. Open Subtitles ربما هناك شخص ما قدم مع " بولبو" يمكننا الإطاحة به
    - Demosle a Pulpo por Diego Open Subtitles ـ إعطهم " بولبو" مقابل " دييجو". ـ أنتونيو
    Mira si alguno vino con Pulpo o Ernesto. Open Subtitles إبحثو عن أي شخص قد يتطابق مع " بولبو" أو " إرنستو"
    Pero podemos decir que Pulpo Open Subtitles لكننا يمكننا أن نقول أن " بولبو" أتى إليك
    Ahora, si alguien más aún piensa que es una mala idea trabajar con Pulpo, que levante su mano para que pueda ver a quién golpear en la boca. Open Subtitles الآن أي شخص آخر لا يزال يعتقد أنها فكرة سيئة العمل مع (بولبو) ارفع يدك حتّى يتسنّى لي رؤية من سأوجّه لكمة في فمه
    Manuel Gutiérrez, alias El Pulpo. Open Subtitles (مانويل غوتيريز)، المعروف بـ(إل بولبو)، "الأخطبوط".
    ¿Siempre fue su plan denunciar a la novia de Vega con El Pulpo o tuvo que pagar algo extra? Open Subtitles أكان إتّهام خطيبة (فيغا) جزء من خطّتك مع (إل بولبو)، أو أنّك دفعت مالاً إضافياً على ذلك؟
    ¿Dicen que le pagué a El Pulpo para que se encargara de ella cuando el gobierno cubano expulsaba gente todos los días? Open Subtitles دفعتُ لـ(إل بولبو) ليهتم بأمر فتاة لاعبي بينما تسجن الحكومة الكوبيّة الناس كلّ يومٍ؟
    "dejen a Pulpo libre para la medianoche, o tu hijo muere." Open Subtitles " أطلق سراح بولبو الليلة، أو يموت ابنك"
    Él está tirando Pulpo off MCC y usándolo como cebo. Open Subtitles لقد أخلى سبيل (بولبو) من الحجز ليستخدمه كطعم
    Él esta sacando a Pulpo de MCC. y usándolo como carnada para atraer a Gustav Muñoz. Open Subtitles لقد أخلى سبيل (بولبو) من الحجز ويستغله كطعم لجذب (غوستاف مونوز)
    ¿Escuchaste algo más sobre que dejarán salir a Pulpo? Open Subtitles -هل سمعتم أي شيء حول إطلاق سراح (بولبو
    Pensé que Muñoz estaba trabajando para Pulpo, ¿sí o no? Open Subtitles اعتقدتُ أنّ (مونوز) يعمل لصالح (بولبو)، نعم أم لا؟
    Pulpo accedió a cooperar con nosotros por completo. Open Subtitles قد وافق (بولبو) على التعاون معنا بشكل كامل، يمكننا أن نسأله عن (مونوز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more