It noted that changes had been sweeping in China from the devastating Opium War and the situation in Hong Kong, and Marco Polo ' s exploration, to the celebration of the Olympics. | UN | وأشارت كوبا إلى أن وتيرة التغييرات في الصين اتسمت بقوة الاندفاع من حرب الأفيون المدمرة والحالة في هونغ كونغ، واكتشاف ماركو بولو للصين، إلى الاحتفال بالدورة الأولمبية. |
Relativa a: Luis Williams Polo Rivera | UN | بشأن: لويس ويليامس بولو ريبيرا |
Polo Rivera no tuvo la posibilidad de confrontarlos durante el proceso y se le concedieron solamente diez minutos para preparar su alegato de defensa. | UN | ولم يتسنَ للسيد بولو ريبيرا مواجهتهم أثناء المحاكمة ولم يُمنح سوى عشر دقائق لإعداد مذكرة دفاعه. |
No parece el típico poli de San Paulo. | Open Subtitles | بطريقة ما أنت لا تبدو شرطياً مثالياً من سان بولو |
Se le cierran los ojos trabaja en el Pollo loco | Open Subtitles | لماذا لا تزال تفكر فيها ؟ لقد كان لها عينين مغلقتين و كانت تعمل في إيل بولو لوكو |
Al final del proceso, sin embargo, Polo Rivera fue condenado a cadena perpetua y encontrado culpable del delito de traición a la patria. | UN | بيد أن المحاكمة انتهت بالحكم على بولو ريبيرا بالسَّجن المؤبد بتهمة خيانة الوطن. |
El tribunal civil encontró inconsistencias en el testimonio brindado por Blas Ccori Bustamante Polo. | UN | ورأت المحكمة المدنية تضارباً في شهادة السيد بلاس كوري بوستامانتي بولو. |
Polo Rivera alegó la excepción de naturaleza de acción o principio de legalidad. | UN | ودَفع بولو ريبيرا بعدم كفاية أسباب الدعوى، أي أنه طعن في مبدأ مشروعيتها. |
Polo Rivera presentó recurso de nulidad contra la sentencia. | UN | وقدم بولو ريبيرا طعناً في الحكم لإثبات بطلانه. |
Polo Rivera ha sido condenado y se encuentra en detención por actos que no constituyen delito; | UN | وقد أُدين بولو ريبيرا، المحتجَز حالياً، لإتيانه بأفعال لا تشكل جريمة؛ |
Polo Rivera fue condenado en base a una declaración testimonial emitida en un proceso judicial que fue posteriormente declarado nulo. | UN | فقد أُدين بولو ريبيرا على أساس أقوال شهود أُدلي بها في دعوى قضائية أخرى قُضي ببطلانها في ما بعد. |
Polo Rivera no tuvo la oportunidad de interrogarla, como no pudo interrogar a ningún otro testigo sometido por la parte acusadora. | UN | ولم يُمنح بولو ريبيرا الفرصة لاستجوابها، كما لم يتسنَ له استجواب أي من الشهود الآخرين المقدمين من طرف الادعاء. |
No lo he visto en ese estado desde que le pegó en la cabeza un pony de Polo. | Open Subtitles | لم أره بهذه الحالة منذ أن رفسه مهر على رأسه في لعبة بولو |
"En Polo, la señora Marguerite Thiébaut-Leroy, entrega la copa Carven al señor Raúl Flores, capitán de...". | Open Subtitles | في نادي بولو باجاتيل انها السيدة مارجريت تيبوه لاروا تسلم كأس كارفين الى كابتن الفريق راوول فلورانس |
Marco Polo dijo que había hallado el paraíso terrenal frente a las costas de China. | Open Subtitles | ماركو بولو يقول أنه وجد أرض الجنة قبالة سواحل الصين |
Hay arañas alrededor de esa llave, Paulo. | Open Subtitles | وهناك دورة عناكب تلك الحنفية، بولو. |
Sr. Paulo Cordeiro de Andrada Pinto | UN | السيد بولو كورديرو دي أندرادا بينتو |
Ir a todos esos restaurantes que le quitan la piel recoger los descartes y abrir un restaurante al lado que se llame "El Pollo Skin-o". | Open Subtitles | تذهب لجميع المطاعم التي تنزع جلد الدجاج وتأخذ الجلد الذي رموه وتفتح مطعماً مجاوراً نسميه إل بولو جلدو |
quiero decir notengo recuerdos de las corbatas Bolo ni nada de eso | Open Subtitles | أنا أعني بأنه ليس لدي أي ذكريات لربطات بولو أو أي شيء كذلك |
Bueno, ya sabes , Alan Dershowitz era casi de mi edad ahora cuando defendió Claus Von Bulow . | Open Subtitles | حسناً, كما تعلمين, الين ديرشويتز كان بنفس عمري الآن عندما قام بالدفاع عن كلوز فون بولو |
En el asentamiento Bulo Mingis de Bosaso se denunciaron 25 casos de violación de menores en octubre de 2007. | UN | وفي مستوطنة بولو مينغيس في بوساسو، أبلغ عن 25 حالة اغتصاب الأطفال في تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
Si llegan a ver a Tito Pullo pídanle que bese a mis hijos por mí. | Open Subtitles | , "إذا قد حدث ورأيت "تاتيوس بولو . إسأله أن يقبل أطفالى من أجلى |
Aquí Pardillo. Adelante. | Open Subtitles | هنا بولو حول. |
Y si tuviera que volver a mirar a una animadora o a un jugador de waterpolo otra vez... | Open Subtitles | لأدخل جامعة يال ولا أحتاج للنظر إلى لاعب بولو ثانية |
Idiomas Bikélé/Badjoue, Nzimé/Baka, Bulu/Eton, francés e inglés. Títulos académicos | UN | الإلمام باللغات: بيكيليه/بادجو، نزيمي/باكا، بولو/إيتون، الفرنسية والإنكليزية |
Visitó la cárcel central de Kindu y la cárcel de alta seguridad de Buluo. | UN | وزارت السجن المركزي في كيندو والسجن المعزز الحراسة في بولو. |
Consigan un EAT para Kirby con el FBI, local y estatal. | Open Subtitles | أحصل على "بولو" على (كيربي) مع الفيدراليين و الشرطة المحلية و شرطة الولاية |