"بوما" - Translation from Arabic to Spanish

    • Puma
        
    • Poma
        
    • Boma
        
    • Pouma
        
    • Burma
        
    Se la compré a Puma, pero nunca vi su auténtico potencial... hasta este momento, aquí. Open Subtitles لقد اشتريتها من بوما لكنني لم أرى مطلقا إمكانياتها حتى هاته اللحظة، هنا
    - Cinco helicópteros Puma del 1º de mayo al 15 de noviembre de 1994; UN ١ أيار/مايو إلى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤؛ ٥ طائرات من طراز بوما
    1. La autora de la comunicación, de fecha 28 de diciembre de 2004, es Ángela Poma Poma, ciudadana peruana nacida en 1950. UN 1- صاحبة البلاغ، المؤرخ 28 كانون الأول/ديسمبر 2004، هي أنجيلا بوما بوما وهي مواطنة بيروفية مولودة في عام 1950.
    Sres. Pedro Condori Laurente, Claudio Boza Huanhuayo y Eloy Martín Poma Canchán UN السادة بدرو كوندوري لورينتي، وكلوديو بوزا هواهوايو، وإلوي مارتن بوما كانشان
    La detención del padre Boma y del padre Sebit, sacerdotes católicos, también podría considerarse parte de esta tendencia. UN ويمكن اعتبار توقيف الكاهنين الكاثوليكيين الأب بوما والأب سبيت جزءاً من هذا الاتجاه أيضاً.
    El sacerdote Hillary Boma y el sacerdote Lino Sebit fueron juzgados por un tribunal militar. UN وقد تمت محاكمة الأب هيلاري بوما والأب لينو سبيت أمام محكمة عسكرية.
    El PNUMA también trabajó con Puma, la compañía de artículos y estilo de vida deportivos, para promover la conservación de la diversidad biológica en África. UN كما تعاون اليونيب مع ' ' بوما``، وهي شركة للرياضات ومستلزمات الحياة اليومية، للنهوض بصون التنوع البيولوجي في أفريقيا.
    Sí, pero "Puma" es con una "m". Sólo un idiota compraría éstos. Open Subtitles أعلم، لكن "بوما" تُكتب بـ"م" واحدة المغفّل فقط يبتاع هذا
    Sí, sí, no lo sientes porque sabes que Puma lo compuso. Open Subtitles أجل، أجل لا تشعر بها لأنك تعلم أب بوما من كتبها
    Además, en junio se desplegó otro helicóptero Puma, lo que dio un total de seis Puma. UN وعلاوة على ذلك، تم وزع طائرة هليكوبتر أخرى من طراز بوما في حزيران/يونيه، مما يرفع مجموع الطائرات من طراز بوما إلى ٦.
    90 horas de vuelo x 170 galones x 1,38 dólares/galón x 5 helicópteros Puma x 6,5 meses = 686.200 dólares; UN ٩٠ ساعة طيران × ١٧٠ غالونا × ١,٣٨ دولار لكل غالون × ٥ طائرات عمودية من طراز بوما × ٦,٥ أشهر = ٢٠٠ ٦٨٦ دولار
    44. Se prevén créditos para sufragar el emplazamiento de un helicóptero AS-332/Super Puma. UN ٤٤ - رصد اعتماد لنقل طائرة هليكوبتر سوبر بوما من طراز AS-332 الى منطقة البعثة.
    Es la conclusión del médico legista Dr. Aldo Poma Torres quien la visitó acompañado de la Dra. Ana María Calderón Boy, Fiscal Provincial de la Trigésima Fiscalía Provincial Penal de Lima, el 23 de agosto de 1996. UN هذا ما خلص إليه الطبيب الشرعي الدكتور آلدو بوما توﱢرس، الذي زارها في ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ بصحبة الدكتورة آنا ماريا كالدرون بوي، المدعي العام الاقليمي لمكتب المدعي العام الاقليمي الجنائي الثلاثين.
    Y. Comunicación Nº 1457/2006, Poma c. el Perú UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو
    Y. Comunicación Nº 1457/2006, Poma c. el Perú UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو
    1. La autora de la comunicación, de fecha 28 de diciembre de 2004, es Ángela Poma Poma, ciudadana peruana nacida en 1950. UN 1 - صاحبة البلاغ، المؤرخ 28 كانون الأول/ديسمبر 2004، هي أنجيلا بوما بوما وهي مواطنة بيروفية مولودة في عام 1950.
    Y. Comunicación Nº 1457/2006, Poma c. el Perú UN ذال - البلاغ رقم 1457/2006، بوما ضد بيرو
    Además, se han llevado a cabo patrullas aéreas en helicóptero a lugares alejados, como Boma y Pochalla. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تسيير دوريات جوية بطائرات هليكوبتر في مواقع نائية مثل بوما وبوشالا.
    Entregas en los puertos de Boma y Matadi UN توريدات إلى مينائي بوما وماتادي
    257. El Grupo de Expertos obtuvo documentación sobre la importación de armas y municiones en los puertos de Boma y Matadi durante su mandato actual. UN 257 - حصل فريق الخبراء على مستندات تتعلق باستيراد أسلحة وذخيرة في مينائي بوما وماتادي أثناء ولايته الحالية.
    Boma - BAC/BOC Panyijar - BAC UN بوما: قاعدة الدعم في المقاطعة/قاعدة عمليات السرايا
    En este contexto, se ha establecido una entidad de transformación de mandioca en Pouma (Región del Centro); UN وفي هذا الإطار، أنشئ هيكل لتجهيز المنيهوت في بوما (منطقة الوسط).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more