Las poblaciones agrícolas de los distritos de Bong, Nimba, Lofa, Bassa, Cape Mount y Bomi fueron desplazadas y no pudieron sembrar sus campos. | UN | وأدى ذلك الى تشريد المزارعين في مقاطعات بونغ ونيمبا ولوفا وباسا وكيب ماونت وبومي، والى منعهم من ممارسة نشاطهم الزراعي. |
No había escuchado eso en mucho tiempo. Supongo que realmente has vuelto, Na Bong Sun. | Open Subtitles | لم أسمع هذا منذ فترة أعتقد أنكِ حقاً عُدتِ ، نا بونغ سون |
Durante este período, el volumen distribuido en Buchanan y en el condado de Bong, aumentó considerablemente. | UN | وزادت عمليات التوزيع في بيوكانان ومقاطعة بونغ زيادة كبيرة خلال هذه الفترة. |
Entonces no vayas a Cerveza Pong, pero sé que es muy divertido. | Open Subtitles | اذاً تغيّب عن البير بونغ لكن للمعلومية أنه مسلي جداً. |
Los centros de alimentación seguían encontrándose en su mayoría en los condados de Bong y Nimba, aunque su ubicación cambiaba de acuerdo a las necesidades. | UN | وما زالت غالبية مراكز التغذية موجودة في مقاطعتي بونغ ونيمبا، غير أن المواقع تتغير تبعا للاحتياجات. |
Se prevé que esa actividad aumentará, dado que la lucha en el condado de Bong continúa. | UN | ومن المتوقع أن يستمر هذا العدد في الازديــاد مع استمرار القتال في مقاطعــة بونغ. |
Mediante un programa concertado de asistencia alimentaria, se pudo atenuar la elevada tasa de malnutrición en el distrito de Bong y en otros lugares. | UN | وقد تم التغلب على المعدل المرتفع لسوء التغذية في مقاطعة بونغ ومناطق أخرى عن طريق برنامج متضافر للمعونة الغذائية. |
El Ministerio de Tierras, Minas y Energía informó de que actualmente sólo hay una actividad importante en Bong y Nimba. | UN | وأفادت وزارة الأراضي والمناجم والطاقة بأنه لم تعد تنتج كميات كبيرة سوى في منطقتي بونغ ونيمبا. |
Toweh continuó insistiendo y logró una nueva concesión en una zona de 250.000 acres, dividida en tres zonas en los condados de Bong, Grand Cape Mount y Nimba. | UN | وثابر تاوه وحصل على منطقة امتياز جديدة يقدر إجماليها بـ 000 250 فدان، قُسمت إلى ثلاث مناطق في مقاطعات بونغ وغراند كيب ماونت ونيمبا. |
Las evaluaciones se hicieron en 13 de los 15 condados, incluidos los de Bong, Nimba, Lofa, Sinoe, Cape Mount, River Gee, Gbarpolu, Grand Bassa, Margibi, Maryland, River Cess, Bomi y Montserrado. | UN | وقد أجريت التقييمات في 13 مقاطعة من بين 15 مقاطعة، ومنها مقاطعات بونغ ونيمبا ولوفا وكيب ماونت وريفرجي وغباربولو وغراند باسا ومارجيبي وماريلند وريفرسيس وبومي ومونتسيرادو. |
Edwin M. Snowe es diputado y Presidente de la Cámara de Representantes, y Jewel Howard Taylor es senadora principal por el condado de Bong en el Senado. | UN | سنو، عضو مجلس النواب ورئيس المجلس، وجويل هوارد تيلور، من كبار أعضاء مجلس الشيوخ عن مقاطعة بونغ. |
Edwin Snowe es el Presidente de la Cámara de Representantes y Jewel Howard Taylor es la Senadora de mayor antigüedad del condado de Bong. | UN | سنو رئيسا لمجلس النواب كما أن جويل هوارد تايلور هي أقدم أعضاء مجلس الشيوخ عن مقاطعة بونغ. |
346. El MV Ryu Gyong pertenece a la Korea Sinhung Shipping Company, que también es la propietaria del MV Hyang Ro Bong. | UN | 346 - والسفينة ’ريو غيونغ‘ مملوكة لشركة سينهونغ Sinhung الكورية للشحن، التي تملك أيضا السفينة التجارية ’هوانغ رو بونغ‘. |
Tres unidades de policía constituidas están desplegadas en Monrovia y una en cada uno de los condados de Bong, Grand Bassa, Grand Gedeh y Lofa. | UN | وهناك ثلاث وحدات للشرطة المشكلة منتشرة في منروفيا، وواحدة في كل من مقاطعات بونغ وغراند باسا وغراند غيديه ولوفا. |
:: Entran en funcionamiento consejos de seguridad en los condados de Bong, Grand Kru, Grand Gedeh, Lofa, Maryland, Nimba, River Gee y Sinoe | UN | :: مزاولة مجالس أمن الأقضية أعمالها في بونغ وغراند كرو وغراند غيده ولوفا وماريلاند ونيمبا وريفر غي وسينوي |
:: Designación de un centro de coordinación policial comunitario en los condados de Bong, Grand Kru, Grand Gedeh, Lofa, Maryland, Nimba, River Gee y Sinoe | UN | :: تعيين جهة لتنسيق الأنشطة المجتمعية للحفاظ على النظام في بونغ وغراند غيده وغراند كرو ولوفا وماريلاند ونيمبا وريفر غي وسينوي |
Las reglas y regulaciones de Cerveza Pong difieren por todo el mundo. | Open Subtitles | البير بونغ لهـا لوائح وتعليمات تختلف في جميع أنحاء العالم. |
Sr. Pong Sono, Director Ejecutivo de la Organización Internacional del Caucho Natural, Kuala Lumpur. | UN | السيد بونغ سونو، المدير التنفيذي، المنظمة الدولية للمطاط الطبيعي، كوالالمبور |
Me gusta pensarlo como el Atari Pong de este juego de realidad híbrida. | TED | انا احب ان افكر في هذا كلعبة بونغ من اتاري من لعب هذا الواقع المخلوط |
- Has tirado el agua de la pipa por toda la cama. | Open Subtitles | ماذا؟ كنت انسكب الماء بونغ في جميع أنحاء السرير. |
Estuve al teléfono negociando un poco... y dijo que es un tipo llamado Poong que solía trabajar como asistente. | Open Subtitles | صفعت سِمسار الهاتف قليلاً وقال إنّه رجل أسمه (بونغ) الّذي يعمل كمُساعد. |
El tenis de mesa se llama ping-pong, y es un deporte Olímpico. | Open Subtitles | ، تنس الطاولة تسمى بينغ بونغ . وهذه رياضة أولمبية |
Y por cierto, es una pipa no una cachimba. | Open Subtitles | و بالمناسبة هذا إنبوب و ليس بونغ. |
Tenemos una mesa de pool, una de ping Pong, un sofá techado, | Open Subtitles | لدينا طاولة بلياردة وطاولة بينغ بونغ أريكة وعليها سقف |
Afortunadamente, sin embargo, Los profesores de mi profesora, Chea Samy, Soth Sam On y Chheng Phon, lideraron el resurgimiento de este arte a partir de las cenizas de la guerra y el genocidio: un estudiante, un gesto, un bailarín cada vez. | TED | ولكن من حسن الحظ معلمات معلماتي شيا سامي، سوث سام أون، و تشينغ بونغ قادوا حركة إعادة إحياء هذا الفن من تحت حطام الحرب و الإبادة الجماعية تلميذ واحد، إيمائة واحدة، رقصة واحدة، كلاً على حدى |