"بونو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bono
        
    • Puno
        
    • Buono
        
    • Boneau
        
    • Bonno
        
    Y de mayor interés, Bono también es un ganador del premio TED. TED والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد.
    Me importa un bledo lo que haya o no haya hecho Sonny Bono. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا حقاً لا العناية الذي سوني بونو أَو ما عَمِلَ.
    Instituto Edward de Bono para la concepción y el desarrollo del pensamiento UN معهدة إدوارد دي بونو لتصميم وتطوير التفكير
    Edward de Bono sostiene que el cerebro es una máquina para detectar patrones. TED و الآن يجادل ادوارد دي بونو على ان أدمغتنا هي آلات لأيجاد التماثل
    En este mismo sentido, la Fiscalía Provincial Mixta de Puno inició las investigaciones pertinentes en relación a amenazas de muerte contra Tito Guido Gallegos. UN وفي هذا الاتجاه نفسه، بدأت النيابة الاقليمية المختلطة لمنطقة بونو في إجراء التحقيقات ذات الصلة بشأن تهديدات القتل الموجهة ضد تيتو غيدو غاليغوس.
    Edward de Bono: la magia de escenario se basa casi en su totalidad en el error de momento. TED ادوارد دي بونو: يعتمد السحر المسرحي بصورة شبه كاملة على خطأ الزخم.
    Yo estaba dispuesto a hacerlo, pero no pude convencer a Bono. TED لقد كنت حريصاً على القيام بذلك، لا يمكن أن تقنع بونو.
    Arriba en la pantalla, este es Bono. TED يظهر على الشاشة أعلى الاستديو، السيد بونو.
    Ahora, desafortunadamente, nosotros los técnicos, a diferencia del Sr. Bono, tenemos que meternos con todas estas palabras técnicas. TED الآن، للأسف ، نحن التقنيون، على عكس السيد بونو ، علينا الخوض في كل هذه الكلمات التقنية.
    Soy un técnico, trabajo en aparatos médicos, que mayormente son cosas de alta tecnología como dijo el Sr. Bono. TED أنا تقني، أهوى المبتكرات الطبية ، معظمها ذات تقنية عالية مثل الأشياء التي تحدث عنها السيد بونو.
    Pero no se trata de que ellos se conviertan en Bono o Tracy Chapman. TED لكنه ليس أنهم سيصبحوا بونو أو ترايسي تشابمان.
    Pro Bono es un grupo de interes social. Me gustaria entrevistarlo para conocer sus prioridades en este grupo. Open Subtitles "برو بونو" هي مجموعة لمناصرة وبحوث المصالح العامة، سأٌسر بتقديم موجز لك بأولوياتنا بهذه الجلسة
    Sabes, este muchacho construye clínicas, salva aldeas, conoce a Bono. Open Subtitles هذا الرجل يبني مستوصفات يحفظ قرى، يعرف بونو
    Los casos Pro Bono son tan aburridos, pero, quiero decir, al leer tu caso, parece que esté viendo una de mis telenovelas favoritas. Open Subtitles برو بونو الحالات هي مملة جدا، لكن، أعني قراءة الخاص بك ملف القضية، هو مثل مشاهدة واحدة من بلدي المسلسلات المفضلة لديك.
    Pero como dije, Es solo un caso Pro Bono, no va te va a ayudar en tu carrera. Open Subtitles لكن كما قلت انها مجرد قضيه برونو بونو لن تساعدك في عملك
    He podido encontrar una foto en la alfombra roja de ella al lado de Bono y Kelly Clarkson. Open Subtitles لقد عثرت على صورة لها على السجادة الحمراء تقف بـ جانب بونو كيلي كلاركسون
    Si lo intento, me sale Bono, pero muy afeminado. Open Subtitles عندما أفعل له، وأنا يبدو وكأنه بونو مخنث جدا، لذلك أقوم به.
    No había visto a una mujer con tantos cambios desde Chaz Bono. Open Subtitles أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو
    El 9 de junio de 1992 fue detenido en Lima. El 22 de julio de 1992 fue trasladado a la prisión " Miguel Castro " , situada en Yanamayo, cerca de Puno, a 4.000 metros de altitud. UN وفي ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٢ اعتقل في ليما وفي ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٢ نقل إلى سجن " ميغيل كاسترو كاسترو " في يانامايو بالقرب من مدينة بونو الواقعة على ارتفاع ٤ ٠٠٠ متر.
    El Coordinador General de la organización, a solicitud de las poblaciones indígenas de los países andinos de América del Sur, visitó Puno con objeto de reunirse con los miembros de las organizaciones originarias. UN وبناء على طلب من مجتمعات السكان اﻷصليين لبلدان اﻷنديز في أمريكا الجنوبية، توجه منسقها العام إلى بونو للالتقاء بمنظمات السكان اﻷصليين.
    Vincenc DEL Buono Asesor Interregional de la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, Viena UN فنسن دل بونو المستشار اﻷقاليمي لفرع منع الجريمة والعدالة الجنائية، فيينا
    Sin embargo, Neary es un hijo de puta ya incluso desde que hacía números para el viejo Oscar Boneau allá en Georgia. Open Subtitles ولكن "نيري" وغد منذ أن كنت أقوم بالحسابات لصالح "أوسكار بونو" في "جورجيا".
    El Kapellmeister Bonno, el Conde Orsini-Rosenberg y Salieri. Open Subtitles (كابليمستر بونو) وكونت (روزنبرج) وبالطبع ملحن البلاط مايسترو (ساليري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more