"بيان لرئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • declaración del Presidente
        
    • declaración de la Presidencia del
        
    • DECLARACION DEL
        
    • declaración del Primer
        
    declaración del Presidente sobre la cuestión de las opiniones consultivas UN بيان لرئيس اللجنة عن مسألة اﻵراء الاستشارية
    declaración del Presidente de Austria, en calidad de representante del país anfitrión UN بيان لرئيس النمسا، بصفته ممثل البلد المضيف
    LOS/PCN/3 declaración del Presidente Provisional de la Comisión Preparatoria UN LOS/PCN/3 بيان لرئيس اللجنة التحضيرية بالنيابة
    LOS/PCN/SCN.4/1984/CRP.4 declaración del Presidente UN LOS/PCN/SCN.4/1984/CRP.4 بيان لرئيس اللجنة
    declaración de la Presidencia del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN بيان لرئيس مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    DECLARACION DEL PRESIDENTE DE LA COMISION PREPARATORIA UN بيان لرئيس اللجنة التحضيرية
    LOS/PCN/SCN.4/1984/CRP.5 declaración del Presidente sobre la cuestión de las opiniones consultivas UN LOS/PCN/SCN.4/1984/CRP.5 بيان لرئيس اللجنة عن مسألة اﻵراء الاستشارية
    En lugar de un debate sustantivo de las propuestas e iniciativas presentadas por los Estados Miembros y la formulación de recomendaciones concretas y claras al Secretario General, el Consejo de Seguridad se ha limitado a las observaciones más generales, expuestas en una declaración del Presidente del Consejo de Seguridad. UN فبدلا من إجراء مناقشة موضوعية للاقتراحات والمبادرات المقدمة من الدول اﻷعضاء، والتقدم بتوصيات ملموسة ومحددة إلى اﻷمين العام، اقتصر مجلس اﻷمن على تقديم تعقيبات بالغة التعميم وردت في بيان لرئيس المجلس.
    De no haber objeciones, ¿puedo entender que la Asamblea General está de acuerdo en escuchar una declaración del Presidente del Consejo Económico y Social en el debate? UN وفي عدم وجود اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على الاستماع في المناقشة إلى بيان لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي؟
    declaración del Presidente de la Corte Internacional de Justicia UN بيان لرئيس محكمة العدل الدولية
    S/PRST/2004/41 declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/PRST/2004/41 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    S/PRST/2004/42 declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/PRST/2004/42 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    S/PRST/2005/43 declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/PRST/2005/43 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    Tras aludir a una declaración del Presidente, en la que se reconocía la existencia de actos de intimidación por los agentes del orden, el orador dejó claro que el uso de la fuerza en las investigaciones y las detenciones policiales era inadmisible. UN وأشار إلى بيان لرئيس الدولة يعترف فيه بوجود أعمال تخويف يقوم بها موظفو إنفاذ القانون، لكنه أوضح أنه لا يمكن السماح لقوات الشرطة باللجوء إلى القوة في عمليات التحقيق وإلقاء القبض.
    S/PRST/2009/31 declaración del Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] Documentos UN S/PRST/2009/31 بيان لرئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    declaración del Presidente del Consejo Económico y Social UN بيان لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    22. declaración del Presidente del Consejo de Seguridad (25 de enero de 1993) 26 UN بيان لرئيس مجلس اﻷمن )٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣(
    declaración del Presidente del Consejo de Seguridad (en relación con el tema vinculado al Afganistán) UN بيان لرئيس مجلس اﻷمن )فيما يتصل بالبند المتعلق بأفغانستان(
    declaración del Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD UN بيان لرئيس مجلس اﻷمن
    declaración de la Presidencia del CONSEJO DE SEGURIDAD UN بيان لرئيس مجلس اﻷمن
    En una declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad de fecha 27 de abril de 2004 (S/PRST/2004/11) se acogió con beneplácito esas ideas. UN وجرى الترحيب بهذه الأفكار في بيان لرئيس مجلس الأمن صدر في 27 نيسان/أبريل 2004 (S/PRST/2004/11).
    DECLARACION DEL PRESIDENTE DE LA COMISION PREPARATORIA UN بيان لرئيس اللجنة التحضيرية
    declaración del Primer Ministro de la India con ocasión de UN بيان لرئيس وزراء الهند بمناسبة تولــي حكومــة الوحــدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more