"بيتان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pétain
        
    • Petén
        
    • casas
        
    • Petain
        
    • Peten
        
    Soy Monsieur Pierre Pétain y éste es el Sr. Luis Escudero. Open Subtitles أنا مسيو بيير بيتان هذا رفيقي السنيور لويس ايسكوديرو
    como sucesor, Philippe Pétain, es declarado jefe del gobierno francés. Open Subtitles وكان خليفته هو فيليب بيتان الذي اصبح رئيس الحكومة الفرنسية
    Place de la Bastille, los que han quedado en Paris, escuchan al Mariscal Pétain. Open Subtitles في سجن الباستيل أولئك الذين بَقوا في باريس لسَمْع الخطاباتِ مِن قِبل المارشال بيتان ..
    En un caso, Luis Méndez, obrero de la construcción de Belice, fue golpeado fuertemente por la policía de Petén en cuatro ocasiones. UN وفي إحدى الحالات، ضربت الشرطة لويس منديز، وهو عامل بناء من بليز، ضربا مبرحا في أربع مناسبات، في بيتان.
    Merece especial mención el caso del el ex comisario de Petén, suspendido de sus funciones y sometido a arresto domiciliario. UN وتجدر اﻹشارة بصفة خاصة إلى قضية مفوض الشرطة السابق في بيتان الذي أوقف عن العمل ووضع تحت اﻹقامة الجبرية.
    Pero tendréis dos casas, dos habitaciones, otros amigos... Open Subtitles لا , لن ننام معا ثانية لكن سيصير عندكم بيتان و غرفتا نوم, و أصدقاء أكثر
    El amor que cambió los destinos... de dos casas, hoy está separado. Open Subtitles الحب الذي يغير قدر بيتان .. يقف اليوم محروماً
    Y el Mariscal Petain otro bastardo, en manos de los alemanes. Open Subtitles والمشير "بيتان" وغد أيضاً والذى كان يعامل السجناء بعنف
    a principios de julio, Marshall Pétain va a Vichy. Open Subtitles في أوائل شهر يوليو، المارشال بيتان ذهب الى هناك
    Pétain, promoga una serie de estatutos antijudíos. Open Subtitles بيتان يصدر مجموعه من القوانين لمكافحه اليهوديه
    Está Pétain que nos elimina los Philippe. Open Subtitles هناك أيضاً بيتان الذي قتل الفليبينيين.
    Monsieur Pétain, espere. Open Subtitles مسيو بيتان تعال إلى هناك لحظ واحدة
    Mariscal Pétain, el 84, que pronto volverá la espalda a las políticas de Reynaud. Open Subtitles المارشال بيتان الذي يبلغ من العمر 84 والذي قريبا سيختلف مع تكتيكات رينو .
    Pétain en Burdeos, también quiero terminar esto. Open Subtitles بيتان في بوردو اتريد ايقاف هذا المعاناة .
    El Ministerio Público abrió una investigación, pero la policía de Petén falsificó los informes para proteger a los responsables. UN وفتح مكتب المدعي العام تحقيقا إلا أن شرطة بيتان زورت التقارير لحماية المسؤولين.
    Sin embargo, el bajo porcentaje de personal desplegado en el departamento de Petén no concuerda con su extensión territorial, longitud de sus fronteras, patrimonio cultural y recursos naturales que deben protegerse. UN بيد أن تدني نسبة الذين نشروا منهم في محافظة بيتان لا يتناسب مع اتساع أراضيها وامتداد حدودها ورصيدها الثقافي ومواردها الطبيعية.
    44. El país cuenta con dos aeropuertos de carácter internacional, uno en la región I en la Ciudad de Guatemala, La Aurora, que es el más importante y el otro en la región VIII en San Benito, Petén; ambos son mixtos, civil y militar. UN ومطار )لا أورورا( في غواتيمالا سيتي هو اﻷكثر أهمية، ويوجد المطار الثاني في سان بينيتو بمنطقة بيتان )الاقليم الثامن(. ويستخدم المطاران استخداما مشتركا )مدني وعسكري(.
    El que estemos en casas diferentes, no significa que no podamos ser hermanas. Open Subtitles لمجرد أننا في بيتان مختلفان لا يعني أننا لا نستطيع أن نكون أختين
    No puede. Cierra la venta de dos casas esta semana. Tiene que estar ahí. Open Subtitles لا، لا يمكنه، لديه بيتان يتعيّن أن يغلق ضمانهما هذا الأسبوع، لا بد أن يكون بالمدينة.
    Si Petain y Haig podían obedecer sus órdenes, también podía Pershing. Open Subtitles إذا "بيتان" و "هييج" أمكنهما أن يتلقيا منه الأوامر لذا فـ "بيرشنج" يمكنه أيضاً
    Seguirá al mariscal Petain a Signaringain, y luego, ...de monasterio en monasterio logrará llegar a España. Open Subtitles بعد أن تبِع (بيتان) إلى ألمانيا و صل إلى إسبانيا بعد سلسلة من المخاطر
    Al mismo tiempo el Mariscal Peten, que tenía 84 años, se convirtió en Primer Ministro. Open Subtitles ( فى هذا الوقت أيضاً , المارشال ( بيتان ... البالغ من العمر وقتها أربعه و ثمانون عاماً يصبح نائباً لرئيس الوزراء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more