"تأكلوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • coman
        
    • comido
        
    • comáis
        
    • comas
        
    • comerse
        
    • comeros
        
    • comieron
        
    • para comer
        
    Mañana atravesaremos tierras inhóspitas. Será mejor que coman frijoles. Open Subtitles سنمر على بلاد وعرة غداً من الأفضل أن تأكلوا بعض الفاصوليا
    Siéntense y coman sólo lo necesario para conservar la fuerza que nos permita vengar nuestra desdicha. Open Subtitles إذًا، الآن نجلس وراعوا أن تأكلوا ما يعطينا قوة كافية حتى ننتقم لفواجعنا المريرة
    No han comido pasteles de pescado en un puesto de comida, ¿verdad? Open Subtitles انتم لم تأكلوا كعكه سمك من كشك طعام ايضا اليس كذلك؟
    Chicos..no han comido...tengan algo... Open Subtitles ..يا أولاد لم تأكلوا شيء .. تناولوا شيئاً
    No comáis muchos dulces. Si no, esta noche os vais a enfermar. Open Subtitles لا تأكلوا كثيرا هذه الليلة أو ستكونوا مرضى في أسرتكم
    Yo no quiero que comas porquerías. Open Subtitles لا, لإني لا أريدكم أن تأكلوا أكل غير مفيد
    En el peor de los casos, tienen permiso para comerse mi cuerpo. Open Subtitles إن ساء الأمر كثيراً, تستطيعون أن تأكلوا جسدي
    Tíos mejor comeros todos una polla, porque Sweet Dee ha ganado al sistema. Oh, no, no, no, señorita. Lo siento. Open Subtitles أنتم يا رجال من الأفضل أن تأكلوا قضيب لأن ديي الحلوه هزمت النظام لالا يا سيدة أخرجي
    Y no coman nada que les den, ¿de acuerdo? Open Subtitles و لا تأكلوا أية شيء أية أحد يقدّمه لكم, حسناً؟
    Y tampoco coman ningún dulce hasta que vuelvan a casa. Open Subtitles لا تأكلوا أية حلوى حتى ترجعوا إلى المنزل
    Den el uno al otro de su pan, pero no coman del mismo trozo. Open Subtitles أعطوا أحدكم الآخر خبزكم و لكن لا تأكلوا من الرغيف نفسه
    Mejor, no coman. Open Subtitles ثم تأكل هي , ثم يمكنكم الأكل , والأفضل من ذلك , أن لا تأكلوا وحسب
    No vayan al patio, compórtense con su compañero de celda y no importa qué hagan, no coman ni salchicha ni porotos. Open Subtitles تجنبوا الفناء كونوا لطيفين مع زملائكم في الزنزانة ومهما حدث لا تأكلوا اللحم والفاصولياء
    Uds. comen hoy para que ellos coman mañana. Open Subtitles ستأكلون اليوم لهذا يمكنكم أن تأكلوا غدا
    No han comido nada. No, esta noche no. Open Subtitles ـ ألن تأكلوا شيئاً ـ لا ، لَيسَ اللّيلة
    No has comido hoy, estás loco. Open Subtitles وأنتم لم تأكلوا اليوم أنتم مجانين
    No comáis más dulce porque os ahogaréis cuando escuchéis las noticias que traigo Open Subtitles لا تأكلوا مزيداً من المعجنات في أفواهكم فسوف تختنقون عندما تسمعون مالدي
    Según los testimonios de innumerables testigos, después de que se asesina a un inocente, se le graba en la piel la siguiente inscripción: " No comáis tanto, georgianos, no engordéis. UN ووفقا لشهادات شهود عديدين، بعد مقتل أحد اﻷشخاص اﻷبرياء ، كانت العبارة التالية محفورة على لحم جثته " لا تأكلوا كثيرا أيها الجورجيون، ولا تسمنوا.
    Fy, no comas estás si vas a conducir u operar maquinaria pesada. Open Subtitles لمعلوماتكم, لا تأكلوا هذا إذا كنتم ستقودون أو ستشغلون آلة ثقيلة
    Es todo lo que tengo. Si no están felices con esto, intenten comerse una a la otra. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ، إنْ لمْ يعجبكم فحاولوا أنْ تأكلوا بعضكم
    Es todo lo que tengo. Si no estáis contentos con eso, intentad comeros los unos a los otros. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ، إنْ لمْ يعجبكم فحاولوا أنْ تأكلوا بعضكم
    No comieron mucho. ¿Algo de su gusto? Open Subtitles لم تأكلوا الكثير، هل راقكم أي شيء؟
    Supongo que todo el mundo está demasiado lleno para comer los Pop-Tarts que hice para el postre. Open Subtitles أتوقع أن جميعكم وصلتم حد الشبع . ولن تأكلوا كيك البوب الذي صنعته أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more