"تؤلمك" - Translation from Arabic to Spanish

    • duele
        
    • doler
        
    • duelen
        
    • dolerá
        
    • dolió
        
    • dolor
        
    • duela
        
    • doloroso
        
    • daño
        
    • doliéndote
        
    No comes, te duele el estómago, ¿y aún te preguntas por qué? Open Subtitles لم تأكلى قط ومعدتك تؤلمك بعدها و أتعجب لماذا
    ¿Realmente no te duele o crees que si me dices que no te irás antes del hospital? Open Subtitles ألا تؤلمك حقاً أم رأيت أنه إن قلت لا ستخرج من المستشفى أسرع؟
    ¿Te duele el trasero de estar sentada en la valla todo el tiempo? Open Subtitles هل تؤلمك مؤخرتك من محاولة إزاحة السياج طوال الوقت، كما تفعلين الآن؟
    Cuando lo coloque en su lugar va a doler mucho más que antes. ¿Está bien? Open Subtitles لكن عندما أقوم باسترجاع الإحساس سوف تؤلمك أكثر من السابق. حسناً؟
    Si te duelen las piernas, toma Vicodin. Open Subtitles إن كانت ساقك تؤلمك تناول الفيكودين
    Los músculos de tu pierna no deben estar tensos o te dolerá. Te ayudaré a relajarlos. Open Subtitles ساقيك لابد وانها تؤلمك , سوف اقوم بعمل تدليك لها
    Dices que tu brazo te duele después de planchar todo el día. Open Subtitles قلت بأن ذراعك تؤلمك لأنك تمضي اليوم وأنت تكوي.
    Díselo amablemente. Ya sabes, como cuando quitas suavemente una tirita y no duele. Open Subtitles أخبرها بلطف، كما تزيل الضمادة ببطء فلا تؤلمك
    Cuéntale que no tienes apetito, que te duele el estómago y pídele que ese dolor pare. Open Subtitles أخبرهُ أنَّهُ ليسَ عندكَ شهية ومعدتكَ تؤلمك وأطلب منه أن يوقف الألم
    Dile al entrenador que aún te duele la pierna. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك الإنسحاب من المباراة، أخبر المدرب أنّ قدمك لا تزال تؤلمك.
    Sé que duele, pero estará... estarás bien. Open Subtitles اعلم انها تؤلمك ولكن كل شيئ سيكون ستكون على مايرام
    ¿No le duele? ¿Y si hago esto? Open Subtitles الا تؤلمك و ان فعلت هذا
    ¿No le duele la garganta? Open Subtitles أنتِ دائماً تصرخين ألا تؤلمك حنجرتك ؟
    ¿Todavía te duele la mejilla, Earl? Open Subtitles أما زالت وجنتك تؤلمك ايرل؟
    Nota, la mano aún le duele. Open Subtitles كملحوظة لى يدك مازالت تؤلمك
    Ahora tienes tu gran agencia y tus cientos de clientes, pero aún así perder te duele tanto que estás dispuesto a hacer cualquier cosa sin importar lo estúpido que te haga ver. Open Subtitles مئات العملاء، لكن لا زالت... الخسارة تؤلمك لدرجة... إقدامك على فعل حماقة مهما كانت ستجعل منك أضحوكة
    ¿Te está volviendo a doler? ¿La cicatriz? Open Subtitles انها تؤلمك مجدداً ، أليس كذلك؟
    No todas deberían doler. - ¿Has estado consumiendo? Open Subtitles لا يفترض أن تؤلمك كلّها، هل تتعاطين؟
    ¿Te duelen los pies después de llevar tacones toda la noche? Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أقرر كيف سأسرح شعري هل تؤلمك أقدامك من ارتداء الكعب طيلة الليل؟
    Y también necesito que sepas que probablemente dolerá. Open Subtitles أنا أريد أن أعلمك أيضاً . إنها ربما قد تؤلمك
    Piercings, ¿te dolió cuando lo hiciste? Open Subtitles اقراط هل تؤلمك هذه
    A mí también me dolería si fuera a romper con la chica más guapa del instituto. Me alegro de que te duela. Open Subtitles نعم، معدتي ستؤلمني ، أيضاً أنا سعيد أن معدتك تؤلمك
    Ha sido más doloroso dejar me tomó un aspecto Open Subtitles انها تؤلمك اكثر دعينى القى نظرة
    El tacón. Por eso ese zapato le hace más daño que el otro. Open Subtitles ولهذا السبب كانت احدى الفردتين تؤلمك أكثر من الاخرى
    Apuesto que siguen doliéndote las encías. Open Subtitles لا بد أن لثتك ما زالت تؤلمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more