Lic. Amândio de Apresentaçáo de Carvalho Tavares | UN | السيد أمانديو دي أبريسينتاساو دي كارفالهو تافاريس |
También expresó su agradecimiento a Julia Tavares de Álvarez. | UN | وأعربت كذلك عن امتنانها لخوليا تافاريس دي الفاريز. |
La Sra. Tavares da Silva pregunta si la educación es gratuita para las niñas en todos los niveles. | UN | 4- السيدة تافاريس داسيلفيا تساءلت عما إذا كانت الفتيات يتمتعن بمجانية التعليم على مختلف مستوياته. |
Maria Regina Tavares da Silva, integrante del Comité, también participó en esas reuniones. | UN | وشاركت في هذه الاجتماعات أيضا ماريا ريجينا تافاريس دا سيلفا عضو اللجنة. |
77. La Sra. Tavares da Silva acoge con agrado las medidas adoptadas para que se nombre a más mujeres en cargos públicos. | UN | 77 - السيدة تافاريس دا سلفا: رحبت بما اتُّخِذ من خطوات لزيادة عدد النساء اللائي يُرشَّحن لشغل المناصب العامة. |
La Sra. Mariana Tavares de Araujo, Secretaria de Derecho Económico, Ministerio de Justicia del Brasil, pronunció el discurso principal. | UN | وكانت المتحدثة الرئيسية هي السيدة ماريانا تافاريس دي أراوخو، مديرة أمانة القانون الاقتصادي في وزارة العدل البرازيلية. |
Apelante (S): Eric Franco Nunes Tavares | UN | المستأنف: ايريك نونيز فرانكو تافاريس |
Sra. Maria Regina Tavares da Silva | UN | السيدة ماريا ريجينا تافاريس دا سيلفا |
Sr. Miguel Urbano Tavares Rodríguez, miembro del Parlamento, Partido Comunista, Portugal | UN | السيد ميغيويل اوربانو تافاريس رودريغز، عضو البرلمان/الحزب الشيوعي، البرتغال |
También quiero agradecer a los dos Vicepresidentes con quienes he tenido el placer de trabajar —el Sr. Patrick John Rata, de Nueva Zelandia, y la Sra. Julia Tavares de Alvarez, de la República Dominicana— así como a todos los demás colegas de la Tercera Comisión. | UN | وأود أيضا أن أشكر نائبي الرئيس اللذين كان يسرني أن أعمل معهما، وهما باتريك جون راتا ممثل نيوزيلندا، وجوليا تافاريس دي الفاريز ممثل الجمهورية الدومينيكية، وجميع الزملاء اﻵخرين في اللجنة الثالثة. |
Sr. Miguel Urbano Tavares Rodríguez, miembro del Parlamento, Partido Comunista, Portugal | UN | السيد ميغيويل اوربانو تافاريس رودريغز، عضو البرلمان/الحزب الشيوعي، البرتغال |
más tarde: Sra. Tavares ÁLVAREZ (República Dominicana) | UN | ثـــم: السيدة تافاريس ألفاريس )الجمهورية الدومينيكية( |
En este contexto, permítaseme decir una palabra de elogio a la Embajadora Julia Tavares de Álvarez, de la República Dominicana, una persona de las nuestras, que ha hecho tanto, por sí sola, en favor de la causa de las personas de edad. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أثني على السفيرة خوليا تافاريس دي ألفاريز، ممثلة الجمهورية الدومينيكية، وهي تنتمي إلى مجموعتنا، التي اضطلعت بالكثير بمفردها دفاعا عن قضية كبار السن. |
Regina Tavares da Silva Portugal | UN | رجينا تافاريس دا سيلفا البرتغال |
Sra. Julia Tavares de Álvarez | UN | السيدة جوليا تافاريس دي الفاريس |
Sra. Julia Tavares de Álvarez | UN | السيدة جوليا تافاريس دي الفاريس |
La Sra. Tavares da Silva dice que el informe es claro e informativo. | UN | 15 - السيدة تافاريس دا سيلفا: قالت إن التقرير واضح وزاخر بالمعلومات. |
La Sra. Tavares da Silva dice que el informe contiene una descripción de la situación actual, pero que carece de una descripción de las medidas para efectuar el cambio. | UN | 31 - السيدة تافاريس دا سيلفا: قالت إن التقرير يتضمن وصفا للحالة الراهنة، لكنه يفتقر إلى مناقشة لتدابير التغيير. |
La Sra. Tavares da Silva toma nota de que se han logrado adelantos en Kazajstán respecto de los temas de género. | UN | 12 - السيدة تافاريس دا سيلفا: لاحظت أنه تم إحراز تقدم في كازاخستان فيما يتعلق بالقضايا الجنسانية. |
La Sra. Tavares da Silva dice que la información proporcionada con referencia al artículo 7 suscita la pregunta sobre si las garantías constitucionales del país son suficientes para asegurar la igualdad de la mujer. | UN | 18 - السيدة تافاريس دا سيلفا: قالت إن البيانات المقدمة فيما يتعلق بالمادة 7 تثير تساؤلات حول ما إذا كانت الضمانات الدستورية في البلد كافية لضمان تحقيق المساواة للمرأة. |