La sesión fue presidida por el Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la Argentina, Sr. Jorge Taiana. | UN | وترأس الجلسة وزيــر الخارجيـــة والتجــارة الدولية وشؤون العبادة بالأرجنتين، السيد خورخي تايانا. |
Según información proporcionada por la Argentina, en esa ocasión el Ministro de Relaciones Exteriores Sr. Taiana se refirió a: | UN | 47 - ووفقا لمعلومات قدمتها الأرجنتين، في تلك المناسبة، أشار وزير الخارجية تايانا إلى المسألة قائلا: |
más tarde: Sr. Taiana (Vicepresidente) (Argentina) | UN | ثم: السيد تايانا (نائب الرئيس) (الأرجنتين) |
32. El Sr. Taiana (Argentina), Vicepresidente, asume la Presidencia. | UN | 32 - السيد تايانا (الأرجنتين)، نائب الرئيس، تولي رئاسة الجلسة. |
más tarde: Sr. Taiana (Vicepresidente) (Argentina) | UN | ثم: السيد تايانا (نائب الرئيس) (الأرجنتين) |
32. El Sr. Taiana (Argentina), Vicepresidente, asume la Presidencia. | UN | 32 - السيد تايانا (الأرجنتين)، نائب الرئيس، تولي رئاسة الجلسة. |
En la misma sesión, el Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la Argentina, Jorge Taiana, dijo, entre otras cosas, lo siguiente: | UN | 46 - وفي نفس الجلسة، ذكر خورخيه تايانا وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات في الأرجنتين، في جملة أمور، ما يلي: |
Describió como " intensa " la acción diplomática argentina y recordó la reunión del Canciller Taiana con el Secretario General de las Naciones Unidas celebrada el 22 de enero de 2007. | UN | ووصف الأنشطة الدبلوماسية التي تقوم بها الأرجنتين بأنها ' ' أنشطة مكثفة``، مذكرا بالاجتماع بين تايانا وزير الخارجية والأمين العام للأمم المتحدة في 22 كانون الثاني/يناير 2007. |
Vaya, hola, Taiana. Estás menos muerta de lo que deberías estar. | Open Subtitles | مرحبًا يا (تايانا)، لستِ ميّتة كما يُفترض. |
Taiana, tengo que contarte algo. Yo maté a tu hermano. | Open Subtitles | (تايانا)، أودّ إخبارك بشيء، إنّي قتلت أخاك. |
Taiana, ayúdame con este tipo. Está vivo. | Open Subtitles | ،)ساعديني يا (تايانا .هذا الرجل حيّ |
Taiana, no voy a permitir que mates a este hombre. Yo soy la única que puede detener a Reiter. | Open Subtitles | .تايانا)، لن أدعك تقتلي هذا الرجل) - .(أنا الوحيدة القادرة على ردع (رايتر - |
Galina vino a mí hace un año. Dijo que sus dos hijos, Taiana y Vlad, habían desaparecido. | Open Subtitles | (غالينا) جاءتني منذ سنة وقالت إن ابنيها (تايانا) و(فلاد) اختفيا. |
Kovar está mintiendo. Antes de que Taiana muriera, bueno, me dijo que era un monstruo. | Open Subtitles | (كوفار) يكذب، قبل موت (تايانا)، قالت لي إنه وحش. |
Taiana me dijo que el mismo martillo que rompe el cristal puede forjar el acero. | Open Subtitles | أخبرتني (تايانا) أن المطرقة التي تهشّم الزجاج، تشكّل الفولاذ. |
Cuando vea a Taiana en el más allá... dele un beso de mi parte. | Open Subtitles | حين ترى (تايانا) في الحياة الأخرى أعطها قبلة نيابة عنّي. |
Taiana. ¿Fue por quien mataste a Kovar? | Open Subtitles | (تايانا) هي من قتلت (كوفار) لأجلها؟ |
La Conferencia eligió por unanimidad al Embajador Lásló Molnár (Hungría) para el cargo de Presidente de la Comisión y al Embajador Jorge Taiana (Argentina) y a la Sra. Saja Sattam Habes Majali (Jordania) para los cargos de Vicepresidentes de la Comisión. | UN | 3 - انتخب المؤتمر بالإجماع السفير لاسلو مولنار (هنغاريا) رئيسا للجنة والسفير خورخي تايانا (الأرجنتين) والسيدة سجا سطام حابس المجالي (الأردن) نائبين لرئيس اللجنة. |
La Conferencia eligió por unanimidad al Embajador Lásló Molnár (Hungría) para el cargo de Presidente de la Comisión y al Embajador Jorge Taiana (Argentina) y a la Sra. Saja Sattam Habes Majali (Jordania) para los cargos de Vicepresidentes de la Comisión. | UN | 3 - انتخب المؤتمر بالإجماع السفير لاسلو مولنار (هنغاريا) رئيسا للجنة والسفير خورخي تايانا (الأرجنتين) والسيدة سجا سطام حابس المجالي (الأردن) نائبين لرئيس اللجنة. |
38. El Sr. Taiana (Argentina) dice que el proceso de descolonización de las Naciones Unidas está llegando a su fin y que es uno de los grandes éxitos de la Organización. | UN | 38 - السيد تايانا (الأرجنتين): قال إن عملية إنهاء الاستعمار التي تقوم بها الأمم المتحدة تقترب من نهايتها وإنها أحد الإنجازات الرئيسية للمنظمة. |