Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
II. Novedades de la iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos en 2010/2011 | UN | ثانيا - تطورات مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية في الفترة 2010/2011 |
En ese contexto, también debería examinarse el papel de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos como parte de una solución a largo plazo; | UN | وينبغي أيضا في هذا السياق تحليل دور مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية، كجزء من حل طويل الأجل. |
III. Promover el uso del sistema de Intercambio de Datos Estadísticos y Metadatos para los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | ثالثا - تعزيز استخدام مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية فيما يتعلق بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية |
Informe sobre la marcha de los trabajos de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية |
Iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
La corriente de datos estadísticos dentro del sistema de las Naciones Unidas y el uso del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) fueron temas que también se examinaron. | UN | كما جرى النظر في تدفق البيانات الإحصائية داخل منظومة الأمم المتحدة واستخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية. |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية |
La iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos en las | UN | سابعا - تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية في مجال الإحصاءات الزراعية |
FAOSTAT colabora activamente con la iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos (iniciativa SDMX) y ha establecido terminología en el sistema de metadatos de FAOSTAT mediante el vocabulario común de metadatos (MCV). | UN | وتتعاون قاعدة بيانات المنظمة بصورة نشطة مع مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية، حيث ناظرت بين مصطلحات نظام البيانات الوصفية بقاعدة بيانات المنظمة والمسرد الموحد للبيانات الوصفية. |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre los resultados alcanzados por siete organizaciones internacionales que participan en una iniciativa de promoción de normas sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير عن الجهود التي تبذلها سبع منظمات دولية تشترك في تنفيذ مبادرة لتعزيز معايير تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية. |
El informe hace una reseña de las últimas actividades e incluye una propuesta del reconocimiento del intercambio de datos y metadatos estadísticos como norma internacional para el intercambio de datos y metadatos. | UN | ويستعرض هذا التقرير الأنشطة المنفذة في الآونة الأخيرة، ويتضمن مقترحا للاعتراف بنظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية بوصفه المعيار الدولي في مجال تبادل البيانات والبيانات الفوقية. |
La Comisión tal vez desee expresar sus opiniones sobre los progresos realizados en el intercambio de datos y metadatos estadísticos y las actividades futuras. | UN | ويرجى من اللجنة إبداء آرائها بشأن التقدم الذي أحرزه نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وكيفية المضي قدما في هذا الصدد. |
Iniciativa para el intercambio de datos y metadatos estadísticos y costos y beneficios que supone su adopción | UN | باء - نظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية وتكاليف وفوائد اعتماده |
La División de Estadística sigue promoviendo el uso del sistema de intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) para los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | 10 - وتواصل شعبة الإحصاءات تشجيع استخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
El Grupo consideró que la iniciativa de Intercambio de Datos Estadísticos y Metadatos (SDMX) sería una buena solución técnica para intercambiar datos y metadatos y mejorar la transparencia en la presentación de datos. | UN | وحدد الفريق مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية بوصفها حلا تقنيا جيدا لتيسير تبادل البيانات والبيانــات الوصفية وتحسين الشفافية في الإبلاغ عن البيانات. |