La seguí hasta el palco y la estuve observando. | Open Subtitles | لقد تتبعتك لأعلى الدرج و راقبتك فى مقصورتك |
En todo caso, te seguí cuando ibas a cambiarte y en un arranque de locura te pedí que te casaras conmigo. | Open Subtitles | وعلى أية حال لقد تتبعتك لغرفة تغيير الملابس وبشيء من الإندفاع والجنون طلبت منك أن تتزوجينى |
Entonces, le diré a la policía que robó el coche, que le seguí, que vino aquí y que mató a la chica. | Open Subtitles | ثم سوف أخبر البوليس أنك قمت بسرقة السيارة ثم تتبعتك و أنك أتيت اٍلى هنا و قتلت الفتاة |
Os he seguido. Por suerte para vosotros. | Open Subtitles | لقد تتبعتك وهذا شيئاً جيداً أيضاً |
No te asustes, pero te he seguido. | Open Subtitles | لا تهلعي مني، ولكني تتبعتك إلى هنا. |
Te seguí la otra noche,... a esa casa a la que vas. | Open Subtitles | لقد تتبعتك ليلة أمس لهذا المنزل الذي تذهب إليه |
Lo seguí esa noche y oí lo que hablaba con aquel sindicalista. | Open Subtitles | تتبعتك تلك الليلة، وسمعت بعضا من كلامك، مع عضو اتحاد العمال. |
Te seguí esta mañana. Te subiste en un taxi con un chico y los perdí pasando el puente. | Open Subtitles | تتبعتك هذا الصباح، رأيتك تدخلين سيارة الأجرة |
Te seguí. Sospeché de ti cuando llegaste a casa anoche cubierto de tierra de tumba. | Open Subtitles | لقد تتبعتك لاني شككت بك عندما عدت للمنزل امس |
La seguí a casa porque pensé que usted lo entendería. | Open Subtitles | تتبعتك إلى المنزل لإني اعتقدت أنكِ سوف تتفهمين الأمر |
Te seguí anoche. ¿Esa es la casa de tu padre? | Open Subtitles | تتبعتك ليلة أمس أهو منزل والدك؟ |
Creí que te parecías a alguien, así que te seguí. | Open Subtitles | ظننتك تشبهين شخصا, لذلك تتبعتك |
Te seguí hasta el almacén. Lo sé todo. | Open Subtitles | لقد تتبعتك إلى المخزن، إنني أعرف كل شئ |
Te seguí hasta la pista de country. | Open Subtitles | تتبعتك وصولاً إلى الحفل الراقص |
Te seguí en tu pequeña cosita. | Open Subtitles | تتبعتك من خلال شيئك الصغير |
seguí que hoy su lugar anterior. | Open Subtitles | لقد تتبعتك لمنزله اليوم صباحا |
Te seguí desde la playa. | Open Subtitles | تتبعتك من الشاطئ |
Esta tarde te he seguido. | Open Subtitles | لقد تتبعتك هذا المساء |
Lamento haberte seguido. | Open Subtitles | متأسف أني تتبعتك |
Te he seguido ... He visto tu belleza ... | Open Subtitles | تتبعتك ورايت جمالك |
¿No creías que te hubiera seguido? | Open Subtitles | ولم تفكري أني قد تتبعتك ؟ |
Hice que te siguieran. Soy la reina madre. | Open Subtitles | . لقد تتبعتك , انا الملكه الام |