- Necesita hablar con el doctor. - Pero, ¿quién se la llevó? | Open Subtitles | ـ يجب أن تتحدث مع الطبيب ـ ولكن من أخذها؟ |
Si pierdes la noción del tiempo... deberías hablar con tu padre de ello. | Open Subtitles | اذا كنت تفقد الوقت فيجب ان تتحدث مع أباك حول ذلك |
Si está sugiriendo que he tenido algo que ver con algún asesinato, debería estar hablando con mis abogados. | Open Subtitles | لو أنك تقول أن لديّ علاقة بجرائم القتل هذه ، يجب أن تتحدث مع محاميني |
Estaba hablando con la señora como si fuera detective o algo así. | Open Subtitles | لقد كانت تتحدث مع السيدة كأنها محققة أو شئ ما |
Quizás sea mejor que lo hables con tu madre. Prueba otro fosforito. | Open Subtitles | ربما يفضل أن تتحدث مع أمك جرب لحم مدخن أخر |
A hablar con ellos. Tú hablas con las aves, yo hablo con humanos. | Open Subtitles | للحديث معهم، فأنت تتحدث مع الطيور، أمَّا أنا فأتحدث مع البشر. |
Prefiero ir sola a tener que simular que eres extranjero para que no tengas que hablar con nadie. | Open Subtitles | انا اُفضل الذهاب بمفردى بدلاً من الادعاء بأنك أجنبى لأنك لا تتحدث مع اى شخص |
¿Cómo es hablar con una mujer sin darle antes tu tarjeta de crédito? | Open Subtitles | لم تتحدث مع إمرأة بدون أن تعطيها رقم بطاقة الإئتمان أولا |
Vayamos a hablar con él. Sé cómo le hablas a la gente. | Open Subtitles | دعنا نذهب لنتحدث معه أنا أعلم كيف تتحدث مع الناس |
Ella quería, y yo pensé que sería bueno hablar con la gente. | Open Subtitles | هي أرادت ذلك، وظننت أنه سيفيدها أن تتحدث مع الناس. |
Estaba por aquí en algún sitio hablando con la mujer de "Elle". | Open Subtitles | كانت هنا في مكان ما تتحدث مع امرأة من المجلة |
Yo... la oí hablando con el consejero escolar del accidente y sobre su hermana. | Open Subtitles | . لقد سمعتها مصادفةً تتحدث مع المسئول الإجتماعي عن الحادثة و أختها. |
Pues, si no está hablando con los federales, ¿quién es ese tipo? | Open Subtitles | إن لم تكن تتحدث مع الفيدراليين فمن هذا الرجل اذا؟ |
Todo el tiempo estuvo hablando con alguien sobre su madre, ¿y no te lo dijo? | Open Subtitles | كل ذلك الوقت كانت تتحدث مع شخص ما عن والدتها لم تخبرك ابدا؟ |
Si quieres un historial preciso del paciente, nunca hables con el paciente. | Open Subtitles | ان اردت تاريخ مرضيا دقيقا لا تتحدث مع المريض اطلاقا |
Mira, cuando hables con el médico dile que tienes una fractura espiral del radio izquierdo. | Open Subtitles | حسنا, أنظر عندما تتحدث مع طبيبك فلتخبره انك تعاني من كسر فالكوع الأيسر |
¿Hablas con los mayores sin antes decir tu nombre? | Open Subtitles | أمهمتك أن تتحدث مع الكبار بدون البوح باسمك؟ |
Aguarda. No tengo permitido entrar al cuarto. Mientras habla con el oso. | Open Subtitles | لحظة ، لا يسمح بتواجدي بالغرفة بينما تتحدث مع الدب |
hable con Omar Mukhtar. Deberá ser bajo las condiciones que yo les marque - Pero | Open Subtitles | حينما تتحدث مع عمر المختار يجب أن تتسم بالوجاهة |
- Beh, has dicho que hablaste con tu mujer. | Open Subtitles | لقد قلت للتو انك كنت تتحدث مع زوجتك اجل , لقد كنت كذلك |
Podría haber hablado con una amiga, con una hermana, | TED | كان من الممكن أن تتحدث مع صديقتها أو أختها، |
Era también una excelente oradora; hablaba con niños y adultos de todas las edades en todo el mundo. | TED | وكانت متحدثة عامة رائعة أيضاً، تتحدث مع الأطفال والبالغين من مختلف الأعمار من جميع أنحاء العالم. |
Cuando yo entré en el cuarto de dibujo en la noche del compromiso hablabas con alguien por teléfono. | Open Subtitles | عندما دخلت إلى غرفة الرسم ليلة الخطوبة أنت كنت تتحدث مع شخص ما على الهاتف |
¡Y prométeme que no hablarás con tu hermano! | Open Subtitles | وأقطع لي وعدًا بأنك لن تتحدث مع أخيك مُجددًا |
Sabes, quizás sea yo, pero creo que estuviste un poco escurridizo, cuando tu mamá habló con el director. | Open Subtitles | اتعلم ، ربما انا أشك بذلك ولكن أظن ان مرتبك الليلة ، أتفهمني في الوقت الذي كانت والدتك تتحدث مع المدير على الهاتف |
¡No deberías estarle hablando a una chica de Gangneung de esa forma! | Open Subtitles | أنت لا يجب أنت تتحدث مع فتيات جانج نوينج بتلك الطريقة |
Se ha encerrado en el laboratorio, no va a salir y no hablará con nadie, | Open Subtitles | أغلقت على نفسها في ذلك المعمل ولن تخرج ولن تتحدث مع أي شخص، |
Cuando le hables a los donantes, incide en la economía, puestos de trabajo, vivienda, y no de la babosa de Langston. | Open Subtitles | عندما تتحدث مع المتبرعين فتكلم عن الاقتصاد والوظائف والإسكان ولا تسئ إلى لانغستون |