¿Recuerdas los informes sobre la gente que podía controlar y propagar incendios? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار |
"Querida Mamá, żrecuerdas lo que me pediste cuando estabas enferma... bueno, muriendo? | Open Subtitles | تتذكرين ماذا طلبتي مني عندما كنت مريضه حسناً تحتضرين ؟ |
¿Recuerdas cuando nos mudamos a esta casa? Tenía toda una habitación para mí. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما انتقلنا لهذا المنزل كانت لدي غرفة خاصة بي |
No Te acuerdas cómo hemos llegado a esto, tu padre aficionado a abofetearte | Open Subtitles | أنتِ لا تتذكرين كيف أًُصبتِ بها ووالدك مولع بضربكِ على الدوام |
Le pregunté: "¿Recuerda cuántos partos asistió en toda su carrera? | TED | فسألتها هل تتذكرين عدد الأطفال الذين ولدوا خلال مهنتك؟ |
¿Recuerdas lo que me dijiste en mi primer día de trabajo antes de que fuera a mi escritorio? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلته لي في أول أيام عملي قبل أن تمشي معي لمكتبي ؟ |
¿Recuerdas la noche que bebiste doce cervezas Molser y te volviste súper canadiense? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك الليلة عندما شربت 12قارورة وأصبحت الفتاة الكندية الخارقة؟ |
Por cierto, me acordé que te conocí en el salón de manicura. ¿Recuerdas? | Open Subtitles | اوه بالمناسبة, تذكرت أنني قابلتكِ في الصالون , هل تتذكرين ؟ |
Escucha, ¿recuerdas ayer cuando me pediste prestado el portátil, y antes de dejarlo, lo pusiste dentro de tu bolso plateado? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما استعرتي مني حاسبي المحمول يوم امس؟ وقبل ان تغادري، قمتي بوضعه في حقيبتك الفضية؟ |
Así es como conocí a Gloria, ¿recuerdas la primera cosa que te dije? | Open Subtitles | ذلك كيف قابلت قلوريا هل تتذكرين أول شيء قلته لك ؟ |
Parece que no Recuerdas nada de lo que nos pasó. Hace ya tres meses. | Open Subtitles | يبدو انك لا تتذكرين أي شيء مما حدث في أخر ثلاثة أشهر |
¿Recuerdas esa muchacha de la cual te habló? ¿La que se fue de vacaciones? | Open Subtitles | تتذكرين تلك الفتاه التى أخبرتك عنها التى ذهب معها فى إجازه ؟ |
Son cosas raras, Recuerdas cuando estuvimos juntos en casa de lisa haciendo la tarea y después en una fiesta hablamos como 7 minutos y algo | Open Subtitles | هذا يعيد الي الذكريات هل تتذكرين عندما لعبنا لعبة الحقيقة والجرأة في منزلك على ما أذكر أنك صمدتي حتى 7 دقائق |
¿Recuerdas nuestro viaje en la niebla y lo que dijiste sobre mí tres años atrás? | Open Subtitles | , هل تتذكرين جولتنا في الضباب ما قلتيه عني قبل ثلاث سنوات ؟ |
Oh, cariño, estamos tan contentos de tenerte de vuelta pero, ¿de verdad no Recuerdas nada? | Open Subtitles | يا عزيزتي، نحنُ سُعداء للغاية بعودتكِ. لكن هل أنتِ حقاً لا تتذكرين شيءً؟ |
Recuerdas, en nuestra rotación vascular, como el jefe de residentes siempre decía, | Open Subtitles | تتذكرين, أثناء مناوباتنا معا كان الطبيب المقيم دائما اعتاد قول |
¿Te acuerdas de aquella noche que me arrastraste a bailar en tu club de campo? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك الليلة التي جلبتيني فيها الي تلك الرقصة في نادي بلدتك؟ |
Lauren, ¿te acuerdas lo bien que te lo estabas pasando hace cinco minutos? | Open Subtitles | لورن، تتذكرين كمية المرح التي كنت تقضينها من خمسة دقائق مضت؟ |
Duquesa, ¿recuerda algún error cometido | Open Subtitles | هل تتذكرين أي أخطاء جسيمة اقترفتها في شبابك أيتها الدوقة ؟ |
¿Recuerda la época antes de casarse, en Chicago? | Open Subtitles | أخبرينى ، هل تتذكرين الوقت الذى سبق زواجك فى شيكاغو ؟ |
¿Podría recordar también que la primera regla de esta casa es la disciplina? | Open Subtitles | ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط. |
Pero necesito tu ayuda. Necesito que recuerdes. | Open Subtitles | لكن أنا أحتاج لمساعتك,أحتاجك بأن تتذكرين. |
recordarás todo Todo será como antes | Open Subtitles | سوف تتذكرين كل شيء. و كل شيء سيكون كما كان عليه من قبل |
Él es rudo. ¿Recuerdan cuando esa Chica Exploradora me electrocutó con una caja de galletas? | Open Subtitles | هو قوي هل تتذكرين فتاة الكشافة التي أرادة ان تخدعني بصندوق من البطاقات |
Tal vez nunca llego a recogerla. Es por eso que no se acuerda. | Open Subtitles | ربما لم تاتي لتأخذي الصورة من الاستوديو لهذا فأنت لا تتذكرين |
Creíste que recordarías. Yo te recuerdo. tú arruinaste mi vida. | Open Subtitles | تعتقدين بأنكِ تتذكرين أنا أتذكرك , لقد أفسدتي حياتي |
Allí podrá calmarse y quizá recuerde mejor mañana. | Open Subtitles | ربما يمكنك هناك ان تستجمعى شتات نفسك وربما تتذكرين فى الصباح |
Asi que si estás recordando cosas realmente malas de ti, solo imagina lo verdaderamente horrible que son las cosas que no estás recordando. | Open Subtitles | لذالك, اذا كنت تتذكرين اشياء سيئة حول نفسك فقط تخيلي كم هي فضيعه الاشياء التي لا تتذكرينها |