Si no eres feliz con él, si no lo amas, entonces ven conmigo. | Open Subtitles | إذا لم تكوني سعيدة معه إذا لم تكوني تحبيه فتعالي معي |
Y cada vez que alguien es así de bueno contigo, Io amas. | Open Subtitles | وفي كل مرة تجدين شخصاً جيداً معك عليك أن تحبيه |
Lo único que te gusta de tu trabajo es llevarte a casa refrescos gratis. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تحبيه في عملك أنك تأخذين مشروبات مجانية معك المنزل |
A este hombre como tu legítimo esposo... para amarlo y respetarlo hasta que la muerte los separe? | Open Subtitles | هذا الرجل زوجا شرعيا لك لكى تحبيه وتكرميه وتصونيه |
Espero que no te guste mucho, porque no vas a pasar del... | Open Subtitles | حسناً ، أتمنى انكي لم تحبيه لأنكي لن تكوني معه |
Es tu última oportunidad para decirle a alguien que le quieres. | Open Subtitles | هذه أخر فرصة لكِ لتخبري شخصاً ما أنك تحبيه |
No, no lo amas. | Open Subtitles | أوه , لا فأنتِ لا تحبيه أنتِ فقط امرأة محترمة |
Dile que lo amas, pero que no aguantas más. | Open Subtitles | واخبريه بانكِ تحبيه لكنكِ لا تستطيعين البقاء |
Me preguntaba por qué amas tanto este bosque. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أفكر ماذا فى هذة الغابات تحبيه كثيراً |
Sé que lo amas, pero ya sabes a veces se necesita más que amor para sostener un matrimonio. | Open Subtitles | انا اعلم انك تحبيه ولكن انت تعلمين احيانا تكون هناك اشياء اكثر من الحب لتدعمالزواج! |
¡Pasear por una avenida de esfinges con el hombre que amas! | Open Subtitles | ان تسيرى بجوار ابو الهول بصحبة الرجل الذى تحبيه |
Pero no lo amas, ¿por qué no lo admites? | Open Subtitles | الحقيقة هى أنك لا تحبيه لماذا لا تعترفين بهذا ؟ |
No te gusta ninguna persona relacionada con Helen. | Open Subtitles | ولكنك لا تحبيه, ولا تحبى اى احد له علاقة بهيلين |
Haremos el amor en todas las posturas y todo eso que te gusta tanto. - Sí, sí, amor. | Open Subtitles | سنفعل كل الأوضاع حتى رقم 12؛ الذي تحبيه كثيرا |
¡Esto es ridículo! A ti ni siquiera te gusta esta casa. Nunca te gustó. | Open Subtitles | هذا سخيف حتى إنك لا تحبين المنزل ، لم تحبيه قط |
Aprenderas a amarlo cuando seas mi reina | Open Subtitles | ستتعلمين أن تحبيه عندما تصبيحين ملكتي |
Quizá te guste. Te han gustado personas más tontas. | Open Subtitles | يمكنك أن تحبيه فقد أحببت من قبل العديد من الأغبياء |
Mira, papá se cuida mucho de decirlo, pero o le quieres o no le quieres, así que deberías aclararte, porque esto es un asco para todos. | Open Subtitles | أنظري,أبي يهتم كثيرآ بما ستقولينه ولكن سواء كنتِ تحبيه أم لا لذلك ينبغي لكِ معرفه ذلك |
Era gordo y calvo, dijiste que no te gustaba. | Open Subtitles | الرجل السمين الأصلع الذي قلتِ إنك لا تحبيه |
¿Y si te diste cuenta de que ya no estabas enamorada de él? | Open Subtitles | ماذا لو انك ادركتي انك لم تعودي تحبيه بعد الان ؟ |
Estoy seguro de que le gustará bailar su vals preferido. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لن ترفضي القيام بهذا هذا هو الفالس الذي تحبيه كثيراً. |
Bueno... si no lo amabas, entonces hiciste lo correcto. | Open Subtitles | .. حسنا ً لو كنتي لم تحبيه فقد عملت الصواب |
Y aún así lo querías "apartado del sacerdocio". Tú no le querías. | Open Subtitles | رغم ذلك، تريدين منه البقاء كـ قسيس أنتي لم تحبيه |
Quieren un niño que puedan amar los pondre en lista de espera. | Open Subtitles | تُريدين ولداً يمكن أن تحبيه ، أنا سَأَضِعُك على قائمةِ الإنتظار |
¿Puede quererle como antes sabiendo | Open Subtitles | .. هل يمكنكِ .. أن تحبيه مثل ما كنت تحبيه |