"تحث جميع الحكومات" - Translation from Arabic to Spanish

    • insta a todos los gobiernos
        
    • exhorta a todos los gobiernos
        
    • instan a todos los gobiernos
        
    • instar a todos los gobiernos
        
    13. insta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial para que pueda cumplir su mandato; UN ١٣ - تحث جميع الحكومات على التعاون على الوجه اﻷكمل مع المقرر الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته؛
    12. insta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial para que pueda cumplir su mandato; UN ١٢ - تحث جميع الحكومات على التعاون على الوجه اﻷكمل مع المقرر الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته؛
    12. insta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial para que pueda cumplir su mandato; UN ١٢ - تحث جميع الحكومات على التعاون على الوجه اﻷكمل مع المقرر الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته؛
    4. insta a todos los gobiernos a que colaboren con el Relator Especial y le presten asistencia proporcionándole toda la información que solicite; UN " ٤ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص وعلى مساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    3. exhorta a todos los gobiernos a promulgar nuevas leyes de tráfico y a seguir velando por el cumplimiento de las ya existentes; UN 3 - تحث جميع الحكومات على إصدار قوانين جديدة للمرور، ومواصلة إنفاذ القوانين القائمة؛
    5. insta a todos los gobiernos a que colaboren con el Relator Especial y le presten asistencia proporcionándole toda la información que solicite; UN ٥ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص ومساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    1. insta a todos los gobiernos a que promuevan una amplia divulgación de la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo a todos los niveles; UN ١ - تحث جميع الحكومات على تعزيز نشر إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية على نطاق واسع وعلى جميع المستويات؛
    4. insta a todos los gobiernos a que colaboren con el Relator Especial y le presten asistencia proporcionándole toda la información que solicite; UN ٤ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص وعلى مساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    4. insta a todos los gobiernos a que adopten todas las medidas necesarias para luchar contra las nuevas formas de racismo, en particular, readaptando constantemente los métodos utilizados para combatirlas; UN ٤ ـ تحث جميع الحكومات على اتخاذ كل التدابير اللازمة لمكافحة اﻷشكال الجديدة للعنصرية، وخاصة عن طريق التعديل المستمر لﻷساليب المستخدمة في مكافحتها؛
    15. insta a todos los gobiernos a que cooperen con el Relator Especial, lo ayuden en la ejecución de su mandato y le suministren toda la información solicitada; UN ٥١- تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص ومساعدته في أداء مهامه، وعلى تزويده بكل المعلومات المطلوبة؛
    2. insta a todos los gobiernos a que busquen soluciones y medios para aumentar y garantizar la cooperación internacional para erradicar esas prácticas aberrantes; UN ٢- تحث جميع الحكومات على البحث عن حلول ووسائل وسبل لتحسين وضمان التعاون الدولي لاستئصال هذه الممارسات الشاذة؛
    insta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial para que pueda cumplir su mandato; UN ٩ - تحث جميع الحكومات على التعاون على الوجه اﻷكمل مع المقرر الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته؛
    1. insta a todos los gobiernos a que promuevan una amplia divulgación de la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo a todos los niveles; UN ١ - تحث جميع الحكومات على تعزيز نشر إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية على نطاق واسع وعلى جميع المستويات؛
    5. insta a todos los gobiernos a que colaboren con el Relator Especial y le presten asistencia proporcionándole toda la información que solicite; UN ٥ - تحث جميع الحكومات على التعاون مع المقرر الخاص ومساعدته بتزويده بجميع المعلومات المطلوبة؛
    14. insta a todos los gobiernos a que colaboren plenamente con el Relator Especial a fin de que éste pueda desempeñar cabalmente su mandato; UN ٤١- تحث جميع الحكومات على أن تتعاون تعاوا كاملا مع المقرر الخاص بغية تمكينه من الوفاء بولايته؛
    6. insta a todos los gobiernos a que, con la cooperación y asistencia de organizaciones, apliquen las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad; UN ٦- تحث جميع الحكومات على تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين بمساعدة وتعاون من المنظمات؛
    2. insta a todos los gobiernos a que busquen soluciones y medios para aumentar y garantizar la cooperación internacional a fin de erradicar esas prácticas aberrantes; UN ٢- تحث جميع الحكومات على البحث عن حلول ووسائل وسبل لتحسين وضمان التعاون الدولي لاستئصال هذه الممارسات الشاذة؛
    insta a todos los gobiernos a que cooperen plenamente con el Relator Especial para que pueda cumplir su mandato; UN ٩ - تحث جميع الحكومات على التعاون على الوجه اﻷكمل مع المقرر الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته؛
    12. insta a todos los gobiernos a que colaboren plenamente con el Relator Especial a fin de que éste pueda desempeñar cabalmente su mandato; UN ٢١- تحث جميع الحكومات على التعاون تعاوناً كاملاً مع المقرر الخاص بهدف تمكينه من تنفيذ ولايته؛
    5. insta a todos los gobiernos a que, con la cooperación y asistencia de organizaciones, apliquen las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad; UN ٥- تحث جميع الحكومات على تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين بمساعدة المنظمات وتعاونها؛
    3. exhorta a todos los gobiernos a promulgar nuevas leyes de tráfico y a seguir velando por el cumplimiento de las ya existentes; UN 3 - تحث جميع الحكومات على إصدار قوانين جديدة للمرور، وأن تواصل إنفاذ القوانين القائمة؛
    Los Estados Unidos instan a todos los gobiernos a publicar en la Internet sus respuestas al cuestionario. UN وقالت إن الولايات المتحدة تحث جميع الحكومات على نشر ردودها على الاستبيان على اﻹنترنت.
    Islandia se adhiere plenamente al Programa de Acción Mundial como medio de garantizar la sostenibilidad de los océanos mundiales, y quisiera instar a todos los gobiernos e instituciones financieras internacionales a que pongan mayor énfasis en la aplicación del Programa. UN وتدعم أيسلندا برنامج العمل العالمي دعما كاملا بوصفه أداة لضمان استدامة محيطات العالم، وتود أن تحث جميع الحكومات والمؤسسات المالية الدولية على أن تضع تأكيدا أقوى على وجوب تنفيذ البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more