| ¿Aceptan el desafío de rechazar cualquier mito de origen que los identifica? | TED | هل أستطيع تحديك في رفض كل أساطير الأصل التي تشكّلك وتصنعك؟ |
| ¿Por qué no nos cuentas cuál es tu mayor desafío? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرنا تحديك الأكبر؟ نحن هنا لننصت. |
| Entrar solo será tu mayor desafío. | Open Subtitles | الدخول لوحدك سيكون تحديك الكبير. |
| Tu reto es aprender a leer poder y escribir poder. | TED | تحديك هو تعلم كيف تقرأ وتكتب السلطة. |
| Si me permite yo aceptaré el reto en su nombre? | Open Subtitles | ربما باستطاعتي قبول تحديك باسمه؟ |
| ¡Dios mío! Estos idiotas quieren desafiarte una vez más. | Open Subtitles | يا الهي , هؤلاء الـ اغبياء يريدون تحديك مرة اخرى |
| Te han retado. Tienes que luchar. | Open Subtitles | لقد تم تحديك يجب أن تقاتل |
| Pero como castigo por tu desafío nunca volverás. | Open Subtitles | من هذه القلعة حياً ,ولكن عقاباً لك على تحديك |
| Acepté tu desafío... Pude con tu desafío. | Open Subtitles | لقد جررتني لتحديك وقبلت تحديك. |
| Tu desafío: Un minuto, combate libre. | Open Subtitles | تحديك سيدوم دقيقة واحدة , قتال حر |
| De acuerdo, pero yo soy el maestro y no acepto tu desafío. | Open Subtitles | حسناً لكنني أنا المدربة و أرفض تحديك |
| El hambre será tu mayor desafío. | Open Subtitles | الجوع تحديك الأكبر. |
| Acepto tu desafío y... has ganado. | Open Subtitles | انا أقبل تحديك و لقد فزت |
| Quiere que retire su desafío. | Open Subtitles | أنه يرديكِ أن تسحبي تحديك |
| ¿Cuál fue tu gran desafío? Vamos. | Open Subtitles | ما كان تحديك الكبير؟ |
| Acepto tu reto. Y esta noche, brindaré por tus huesos. | Open Subtitles | -لقد قبلت تحديك , الليلة سوف اشرب فى عظامك |
| Hemos pasado su reto. | Open Subtitles | الآن عبرنا تحديك. |
| Ese es su reto, Alexander Vasilievich. | Open Subtitles | ذلك تحديك يا (ألكساندر فاسيليفيش) |
| Acepto el reto. A la de tres. | Open Subtitles | قبلتُ تحديك , عند ثلاثة |
| Tenemos que encontrar a alguien que pueda desafiarte académicamente para que puedas desarollar tu don. | Open Subtitles | يجب أن نجد لك شخصًا يمكنه تحديك أكاديمياً كي يمكنك أن تدرك قدرتك بصورة كاملة |
| Si alguien se atreve a desafiarte... Es porque ya no eres una amenaza. | Open Subtitles | "إذا كان هناك من يتجاسر على تحديك فهذا لأنك لم تعد تشكل تهديداً" |
| Y aprecio como no te imaginas lo mucho que me has desafiado a cada momento a lo largo de este matrimonio tan impresionantemente fallido. | Open Subtitles | وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل. |