| ¿Qué si... les doy esta cosa... y ustedes van a matar al Diablo? | Open Subtitles | ماذا لو سلمتكما هذا الشيء و تذهبان للقضاء على الشرير ؟ |
| Por qué no van a donde ellas a calmarlas. | Open Subtitles | لماذا لا تذهبان اليهما وتتكلمان معهما بلطافة وتسويان المسألة؟ |
| ¿Por qué Uds. dos no se van al carajo? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبان أنتما الإثنان و تعبثان فى مؤخراتكما |
| Así que ¿vais juntos a acupuntura? | Open Subtitles | اوه , إذنا انتما تذهبان مع بعض للوخز بالأبر ؟ |
| Escuché que tú y el Barón Rojo vais a ir a una habitación de hotel. | Open Subtitles | انا سمعت انك انت والبارون الاحمر سوف تذهبان الى غرفة فندق |
| Sí, bueno, la próxima vez que vayan a nadar me avisan, ¿bueno? | Open Subtitles | أجل، لكن عندما تذهبان للسباحة مرة أخرى فقط أعلمني. فهمت؟ |
| O van a oir un poco de jazz... O a bailar... | Open Subtitles | أو تذهبان إلى وسط المدينة وتستمعان لموسيقى الجاز |
| Los usan para arreglar una reunión, van a la reunión y hablan cara a cara, punto. | Open Subtitles | تستعملان هذين الهاتفين لتدبير لقاء تذهبان لذلك الاجتماع وتتكلّمان وجهاً لوجه لا غير |
| Ambas se ven hermosas. ¿Hacia dónde van? | Open Subtitles | تبدان رائعتان إلى أين تذهبان ؟ |
| están locos, si ni siquiera van a la iglesia. | Open Subtitles | أنتما الإثنان لا تذهبان إلى الكنيسة حتى وإذن؟ |
| van y hacen sus pequeñas conquistas | Open Subtitles | أنتما تذهبان وتقومان بتلك العلاقات |
| ¿La gobernadora y usted van a un consejero matrimonial? | Open Subtitles | أنتَ والمحافظة تذهبان لمستشار للمشاكل الزوجية؟ |
| Bueno, eso espero. ¿A dónde van, señoritas? | Open Subtitles | ـ حسنا، آمل ذلك إلى أين تذهبان أيتها السيدتين ؟ |
| Por todos los cielos, ¿por qué no van bajo la casa y miran? | Open Subtitles | يا إلهي ، لما لا تذهبان للاسفل و ترياها؟ |
| ¿por qué no van a darse palmadas en el trasero o algo así? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبان وتصفعان بعضكما أو ما شابه؟ |
| ¿Por qué no vais a Norris biotech, a ver en qué estaba trabajando? | Open Subtitles | لما لا تذهبان للاستقصاء عن نوريس بيوتاك و اعرفا ماكانو يعملون عليه |
| vais al baño juntas. Seguramente lo compartís todo. | Open Subtitles | تذهبان الى الحمام معا بالتأكيد تتشاركون بكل شيئ |
| Clay, tú y Paige vais en un coche, el resto de nosotros iremos en el otro. | Open Subtitles | كلاي انت وبايج تذهبان في سياره وبقيتنا نذهب في سياره اخرى |
| ¿Por qué no vais a por un helado de domingo gratis? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبان للحصول على مثلجات يوم الأحد المجانية، يا رفاق؟ |
| Me respondes una pregunta, y dejaré que tú y tu hermano se vayan. | Open Subtitles | أجب سؤالًا واحدًا لي وأدعك انت وأخيك تذهبان |
| La estación sólo quiere protegerse para asegurarse que sin importar lo que pase entre ustedes dos, no irán a ningún lado. | Open Subtitles | المحطة تريد حماية نفسها فقط لتتأكد أنه مهما حصل بينكما انتما الاثنان ، لن تذهبان إلى أي مكان |
| ¿Por qué usted dos no salen y juegan con el caballo? | Open Subtitles | لم لا تذهبان كلاكما إلى الخارج وتلعبان مع الحصان؟ |