¡Pastel de arándano! ¡Es el más maravilloso que jamás haya probado! | Open Subtitles | فطيرة العناب بالقشطة، أروع وألذ فطيرة نعناع تذوقتها |
Dime que no es el chicle más delicioso que has probado. | Open Subtitles | أخبرني بأنها ليست ألذ علكه تذوقتها في حياتك |
Estaba exquisito. Es el pastel más rico que he probado. | Open Subtitles | . لا ، هذا مذهل ، أعتقد أن هذه أفضل فطيرة تذوقتها بحياتي |
Probablemente este sea el peor café que probé en mi vida. | Open Subtitles | ربّما تكون هذه أسوأ قهوة تذوقتها على الإطلاق. |
Es el mejor que probé. El mejor de los mejores. | Open Subtitles | كانت هذه أفضل قطعة لحم تذوقتها على الإطلاق. |
Sonríe. Es, como, la mejor galleta que te has comido jamás. | Open Subtitles | إبتسم ، وكأنها أفضل بسكونة قد تذوقتها أبدًا |
Esto es lo mejor que he probado en mi vida y eso que he estado en el festival del Cheddar en Wisconsin. | Open Subtitles | أنها من افضل الانواع التي تذوقتها مع اني حضرت مسابقة الجبن في ويسكونسن |
Es de él y aunque ella apenas lo ha probado, ya se siente excitada. | Open Subtitles | القهوة هي .. وهي قد تذوقتها فقط .. ولكنها متحمسه بالفعل |
Tus tacos son los mejores que he probado. | Open Subtitles | إن التاكو خاصتك كانت . من أفضل الأشياء التي تذوقتها |
Uh, si puedes hacer que sea aparente que tienes su probado en la cama, mi mano y el anillo son los suyos. | Open Subtitles | إذا كان يمكنك أن تظهرها أنك تذوقتها بالسرير يدي و الخاتم لك |
Bueno, déjeme decirle que esta es la mejor salsa barbacoa que he probado. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أقول لك أن أفضل صلصة باربيكيو تذوقتها في حياتي هي تلك |
No conseguí melaza pero si estas no son las mejores alitas que jamás hayan probado... | Open Subtitles | لم احصلِ على الدبسُ لكن اذا لم تكنّ هذه افضل اجنحة دجاج قد تذوقتها يوماً |
Este es el más asombroso pastel con cubierta de crema de pistacho que he probado en mi vida. | Open Subtitles | هذه واحدة من اروع كعكات الفستق بالكريمة المقرمشة التي تذوقتها فى حياتى |
Es la mejor agua que he probado. | Open Subtitles | إن هذه هي أفضل مياه تذوقتها في حياتي |
Esta es la peor champaña que jamás he probado | Open Subtitles | هذه أسوأ شمبانيا تذوقتها في حياتي |
La probé anoche, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد تذوقتها الليلة الماضية , ألست كذلك؟ |
Hizo el mejor guiso de carnero y papas que jamás probé. | Open Subtitles | انها تصنع أفضل فطيرة شيبرد تذوقتها. |
Pero tan pronto como lo probé, supe que era de la pastelería Orchid. | Open Subtitles | لكن حالما تذوقتها عرفت من اين اتيت بها |
La cual, por cierto, probé... | Open Subtitles | والتي .. , للمعلوميّة, لقد تذوقتها.. |
¡Qué bueno! Es la mejor tarta de manzana que he comido. | Open Subtitles | هذا لذيذ , تبدو مثل افضل فطيرة تفاح تذوقتها |
Está buena. No, tal vez luego. | Open Subtitles | .هل تذوقتها , أووه, انها لذيذه |