"تركضين" - Translation from Arabic to Spanish

    • corres
        
    • correr
        
    • corrías
        
    • corre
        
    • huyendo
        
    • Corriendo
        
    • corras
        
    • corriste
        
    Tus niveles de oxigenos caen peligrosamente cuando corres. Open Subtitles معدل الأكسجين لديك ينخفض بشكل كبير عندما تركضين
    corres a diario... pero no por Tokio. Open Subtitles إنكِ تركضين يوميًا، لأجل الذهاب إلى طوكيو.
    Pero está bien. Entiendo por qué correr conmigo podría avergonzarte. Open Subtitles لكن حسناً, لقد فهمت شعورك بالحرج عندما تركضين معي
    La primera vez que te vi, corrías en el patio... con tu pelo al viento. Open Subtitles المرة الأولى حين رأيتك تركضين في باحة الكلية وشعركيطير..
    Tracy, ve a esa pared y cuando diga "acción" corre gritando hacia mí. Open Subtitles تنتظرين بجانب الحائط حتى ترين إشارتي أريدك أن تركضين نحوي وتصرخين
    Estás huyendo de la misma vida de la que yo huí. Open Subtitles أنت تركضين إلى الحياة نفسها التي فررت منها
    Es agotador. ¿Por qué no corres tú? Open Subtitles إنه منهك. لمَ لا تركضين في كل مكان؟
    corres todos los días. Eso es lo que haces. Open Subtitles أنت تركضين كل يوم, هذا ما تفعلينه
    corres como si estuvieras tratando de llegar a algún lado. Open Subtitles انت تركضين كأنك تريدين أمساك شيئ
    corriste esta mañana, y tú no corres. Open Subtitles ركضتِ هذا الصباح, وانت لا تركضين
    Bueno, es que siempre parece que que corres a la puerta, y... Open Subtitles حسنا. دوما يبدو أنكِ تركضين نحو الباب
    Espera. ¿Por qué corres así? Open Subtitles انتظري لماذا تركضين بشكل غريب؟
    Necesitaba testigos que la vieran correr. Open Subtitles لقد احتجتي لشهود ليرونك تركضين
    Solías correr con tu padre cuando abrió el centro comercial. Open Subtitles كنتي تركضين في الجوار مع والدك عندما أفتتح المركز التجاري
    Cuando eras pequeña, solías correr desnuda todo el tiempo. Open Subtitles عندما كنتي صغيره كنتي تركضين عاريه طوال الوقت
    ¿Alguna vez has sentido que corrías muy rápido y te quedabas en el mismo lugar? Open Subtitles هل أحسست من قبل أنك تركضين بسرعة شديدة لدرجة أنك تبقين في نفس المكان
    Sí, ¿adónde corrías, dónde ibas? Open Subtitles أجل، مما كنتِ تركضين بأي حال أين كنتِ ستذهبين؟
    Tu papá me dijo que corrías por éste camino algunas veces, y estaba esperando encontrate sóla. Open Subtitles آباكِ اخبرني انك تركضين في هذه المنطقة أحياناً وكنت آمل أن أراكِ وحيدةٌ
    Leí tu historial, eres una vegetariana que corre todas las mañanas... Open Subtitles قرأت سجلك الطبي أنتِ نباتية تركضين كل صباح
    No te estás yendo. Estás huyendo. Open Subtitles لا أظنك تغادرين، أظنك تركضين.
    Espero que te lleve a lo que sea que fuera que estabas Corriendo después de ahora. Open Subtitles أتمنى أن يجلبك لك .. أياً كان ما كنتِ تركضين خلفه الآن
    Deberías recogerte el cabello cuando corras... para que no se atraviese en tu camino. Open Subtitles يجب عليك تصفيف شعرك جيداً حين تركضين كي لا يزعجك أثناء الركض
    ¿Has mirado alguna vez a Lizzie y a Helen,... y te maravillas de haber sido, una vez, una niña y corriste y reíste así? Open Subtitles أتنظرين إلى ليزي و هيلين و تتعجبين من أنك كنت يوماً طفلة مثلهن تركضين و تلعبين هكذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more