"تركيبات مبيدات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de formulaciones de
        
    • fórmulas plaguicidas
        
    • las formulaciones de
        
    D. Notificaciones y propuestas de medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN دال - إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    G. Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas gravemente peligrosas UN زاي - الإخطارات بشأن الإجراءات التنظيمية النهائية ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas; UN (د) الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة؛
    2. Propuestas respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN 2 - مقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    El Convenio se aplica a los productos químicos y plaguicidas cuyo uso esté prohibido o estrictamente limitado, y también a determinadas fórmulas plaguicidas extremadamente peligrosas cuya utilización no se prohíbe ni se limita de manera estricta en él. UN وتنطبق الاتفاقية على المواد الكيميائية أو مبيدات الآفات المحظورة أو المقيدة بشدة، وتشمل أيضا تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، التي لا تخضع للحظر أو التقييد الشديد بموجب الاتفاقية.
    Crear un programa de vigilancia de las formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosos: organizar cuatro reuniones sobre progresos en la vigilancia de las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y cuatro programas sobre éstos. UN وضع برنامج رصد بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة: الترتيب لتنظيم 4 اجتماعات بشأن التقدم في الرصد ووضع أربعة برامج بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    El documento de trabajo establece el formato y el contenido de un documento de orientación para la adopción de decisiones respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 15 - وتبين ورقة العمل شكل ومضمون وثيقة توجيه القرارات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    F. Pautas comunes y reconocidas de utilización de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas UN واو - الأنماط الشائعة والمعترف بها لاستخدام تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    El agregado del monocrotofos y el paratión al anexo III, estipulado en la decisión RC1/3, vale para todos los tipos de formulaciones de esos plaguicidas, incluidas las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas que ya se enumeraban en ese anexo. UN 25 - إن إضافة المونوكروتوفوس والباراثيون إلى المرفق الثالث بناء على مقرر اتفاقية روتردام - 1/3 ينسحب على جميع أنواع تركيبات المبيدات تلك بما في ذلك تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المدرجة بالفعل.
    E. Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas presentadas por los países o entidades que no son Partes que participan en el procedimiento de CFP provisional UN هاء - الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية والمقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المقدمة من غير الأطراف التي تشارك في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم
    C. Notificaciones de las medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico y propuestas de inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas. UN جيم - الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية وتقييدها بشدة ومقترحات بشأن إدراج تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة
    Actualmente, de conformidad con los artículos 5 y 6, la secretaría, por medio de la Circular de CFP, distribuye sinopsis de todas las notificaciones y resúmenes verificados de todas las propuestas verificadas respecto de formulaciones de plaguicidas gravemente peligrosas presentadas durante los seis meses que median entre cada circular. UN 25 - وفي الوقت الحاضر، ووفقاً للمادتين 5 و6، تعمم الأمانة، من خلال تعميم الموافقة المسبقة عن علم، ملخصات لجميع الإخطارات التي تم التحقق منها وملخصات المقترحات التي تم التحقق منها بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المقدمة أثناء فترة الأشهر الستة بين كل تعميم والآخر.
    Notificaciones de propuestas y medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas presentadas por países o entidades que no son Parte que participan en el proceso de CFP provisional. UN (ﻫ) الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي والمقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المقدمة من غير الأطراف التي تشارك في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    Actualmente, de conformidad con los artículos 5 y 6, la secretaría, por medio de la Circular de CFP distribuye sinopsis de todas las notificaciones y resúmenes verificados de todas las propuestas verificadas respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas presentadas durante los seis meses que median entre la publicación de cada circular de CFP. UN 32 - وبموجب المادتين 5 و6، توزع الأمانة حالياً من خلال منشور الموافقة المسبقة عن علم PIC CIRCULAR ملخصات شاملة لجميع الإخطارات وموجزات جميع المقترحات التي تم التحقق منها بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التي قدمت أثناء فترة الأشهر الستة الواقعة بين صدور كل تعميم للموافقة المسبقة عن علم وصدور تعميم آخر.
    En la Circular de CFP XIX (junio de 2004) figuraba una sinopsis completa de todas las notificaciones de medidas reglamentarias firmes con respecto a productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos y propuestas de inclusión de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas presentadas en el marco del procedimiento de CFP provisional hasta el 30 de abril de 2004. UN 33 - اشتمل المنشور 19 للموافقة المسبقة عن علم PIC CIRCULAR XIX (حزيران/يونيه 2004) على موجز شامل لجميع الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي للمواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة، ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المقدمة بموجب الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم اعتباراً من 30 نيسان/أبريل 2004.
    Actualmente hay un total de 37 productos químicos sujetos al procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional, entre ellos 22 plaguicidas, nueve productos químicos industriales y seis fórmulas plaguicidas extremadamente peligrosas. UN ويوجد حاليا ما مجموعه 37 مادة كيميائية يُطبق عليها إجراء الموافقة المسبقة عن علم. ويوجد بين هذه المواد 9 مواد كيميائية صناعية و 6 تركيبات مبيدات شديدة الخطورة.
    También se puede proponer la inclusión de las formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas cuyas condiciones de uso supongan un riesgo para los países en desarrollo o los países con economías en transición. UN ويجوز أيضاً اقتراح تركيبات مبيدات بالغة الخطورة تشكل خطراً في ظروف الاستخدام السائدة في البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لإدراجها في الإجراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more